KJV: As a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks.
YLT: As the work of the pomegranate is thy temple behind thy veil.
Darby: As a piece of a pomegranate are thy temples Behind thy veil.
ASV: Thy temples are like a piece of a pomegranate Behind thy veil.
כְּפֶ֤לַח | Like a piece |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: פֶּלַח Sense: cleavage, mill-stone, cut, slice, part cut off. |
|
הָרִמּוֹן֙ | of pomegranate |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: רִמֹּון Sense: pomegranate. |
|
רַקָּתֵ֔ךְ | [Are] your temples |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person feminine singular Root: רַקָּה Sense: temple, the temple (of the head). |
|
מִבַּ֖עַד | inside |
Parse: Preposition-m Root: בַּעַד Sense: behind, through, round about, on behalf of, away from, about. |
|
לְצַמָּתֵֽךְ | behind your veil |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, second person feminine singular Root: צַמָּה Sense: veil, woman’s veil. |