KJV: Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes.
YLT: Lo, thou art fair, my friend, Lo, thou art fair, thine eyes are doves!
Darby: Behold, thou art fair, my love; Behold, thou art fair: thine eyes are doves.
ASV: Behold, thou art fair, my love; Behold thou art fair; Thine eyes are as doves.
הִנָּ֤ךְ | Behold you [are] |
Parse: Interjection, second person feminine singular Root: הֵן Sense: behold, lo, though hypothetical part. |
|
יָפָה֙ | fair |
Parse: Adjective, feminine singular Root: יָפֶה Sense: fair, beautiful, handsome. |
|
רַעְיָתִ֔י | my love |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: רַעְיָה Sense: attendant maidens, companion. |
|
יָפָ֖ה | fair |
Parse: Adjective, feminine singular Root: יָפֶה Sense: fair, beautiful, handsome. |
|
עֵינַ֥יִךְ | You [have] eyes |
Parse: Noun, cdc, second person feminine singular Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
יוֹנִֽים | dove's |
Parse: Noun, feminine plural Root: יׄונָה Sense: dove, pigeon. |