The Meaning of Song Of Solomon 1:10 Explained

Song Of Solomon 1:10

KJV: Thy cheeks are comely with rows of jewels, thy neck with chains of gold.

YLT: Comely have been thy cheeks with garlands, Thy neck with chains.

Darby: Thy cheeks are comely with bead-rows, Thy neck with ornamental chains.

ASV: Thy cheeks are comely with plaits of hair , Thy neck with strings of jewels.

KJV Reverse Interlinear

Thy cheeks  are comely  with rows  [of jewels], thy neck  with chains  [of gold]. 

What do the individual words in Song Of Solomon 1:10 mean?

are lovely Your cheeks with ornaments Your neck with chains [of gold]
נָאו֤וּ לְחָיַ֙יִךְ֙ בַּתֹּרִ֔ים צַוָּארֵ֖ךְ בַּחֲרוּזִֽים

נָאו֤וּ  are  lovely 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: נָאָה  
Sense: to be comely, be beautiful, be befitting.
לְחָיַ֙יִךְ֙  Your  cheeks 
Parse: Noun, fdc, second person feminine singular
Root: לְחִי  
Sense: jaw, cheek.
בַּתֹּרִ֔ים  with  ornaments 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural
Root: תֹּור  
Sense: circlet, plait, turn (of hair or gold).
צַוָּארֵ֖ךְ  Your  neck 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person feminine singular
Root: צַוָּאר 
Sense: neck, back of neck.
בַּחֲרוּזִֽים  with  chains  [of  gold] 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural
Root: חֲרוּזִים  
Sense: a beaded necklace, string of beads.