KJV: And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty unto thy mother in law.
YLT: And she saith, 'These six measures of barley he hath given to me, for he said, Thou dost not go in empty unto thy mother-in-law.'
Darby: And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty to thy mother-in-law.
ASV: And she said, These six measures of barley gave he me; for he said, Go not empty unto thy mother-in-law.
וַתֹּ֕אמֶר | And she said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
שֵׁשׁ־ | six |
Parse: Number, feminine singular construct Root: שֵׁשׁ Sense: six. |
|
הַשְּׂעֹרִ֥ים | [ephahs] of barley |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: שְׂעֹרָה Sense: barley. |
|
הָאֵ֖לֶּה | these |
Parse: Article, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
נָ֣תַן | he gave |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לִ֑י | me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
אָמַ֣ר | he said |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
(אֵלַ֔י) | her |
Parse: Preposition, third person feminine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
אַל־ | to me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
תָּב֥וֹאִי | not do go |
Parse: Pd, Verb, Qal, Imperfect, second person feminine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
רֵיקָ֖ם | empty-handed |
Parse: Adverb Root: רֵיקָם Sense: vainly, emptily. |
|
חֲמוֹתֵֽךְ | your mother-in-law |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person feminine singular Root: חָמֹות Sense: mother-in-law, husband’s mother. |