The Meaning of Ruth 2:1 Explained

Ruth 2:1

KJV: And Naomi had a kinsman of her husband's, a mighty man of wealth, of the family of Elimelech; and his name was Boaz.

YLT: And Naomi hath an acquaintance of her husband's, a man mighty in wealth, of the family of Elimelech, and his name is Boaz.

Darby: And Naomi had a relation of her husband's, a mighty man of wealth, of the family of Elimelech, and his name was Boaz.

ASV: And Naomi had a kinsman of her husband's, a mighty man of wealth, of the family of Elimelech, and his name was Boaz.

KJV Reverse Interlinear

And Naomi  had a kinsman  of her husband's,  a mighty  man  of wealth,  of the family  of Elimelech;  and his name  [was] Boaz. 

What does Ruth 2:1 Mean?

Context Summary

Ruth 2:1-13 - Gleaning After The Reapers
In great desolation of soul, Naomi had returned. She was no longer the happy woman of earlier days. Ruth also must sometimes have experienced the depression of homesickness which often steals over the heart of the stranger. But the two women found solace where sad hearts will always find it, first in God and then in ministry to each other, 2 Corinthians 1:4; 2 Corinthians 7:6. In fact, Ruth's devotion to her mother became the common talk of the village, Ruth 2:11.
Notice the beautiful old-time salutations between the employer and his employees. The omission of these courteous greetings is one of the mistakes of our modern civilization. We live in a time when the relations between master and servant, between mistress and maid, are strangely altered, being largely financial and selfish. Each tries to get as much as possible out of the other, and thus the personal touch is absent. Is it to be wondered at that the human machine runs hard and sometimes breaks down? But Boaz was clearly a good man. He had won the respect of the whole neighborhood, and his tender words to the young stranger, saluting her as a nestling under the wings of Jehovah, indicated that he dwelled "in the secret place of the Most High." [source]

Chapter Summary: Ruth 2

1  Ruth gleans in the field of Boaz
4  Boaz takes notice of her
8  and shows her great favor
18  That which she got, she carries to Naomi

What do the individual words in Ruth 2:1 mean?

And Naomi's - there was a relative of husband a man of great wealth of the family of Elimelech and His name [was] Boaz
וּֽלְנָעֳמִ֞י [מידע] (מוֹדַ֣ע) לְאִישָׁ֗הּ אִ֚ישׁ גִּבּ֣וֹר חַ֔יִל מִמִּשְׁפַּ֖חַת אֱלִימֶ֑לֶךְ וּשְׁמ֖וֹ בֹּֽעַז

וּֽלְנָעֳמִ֞י  And  Naomi's 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Proper Noun, feminine singular
Root: נָעֳמִי  
Sense: wife of Elimelech, mother of Mahlon and Chilion, and mother-in-law of Ruth and Orpah.
[מידע]  - 
Parse: Verb, Pual, Participle, masculine singular
(מוֹדַ֣ע)  there  was  a  relative 
Parse: Noun, masculine singular
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
לְאִישָׁ֗הּ  of  husband 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
אִ֚ישׁ  a  man 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
גִּבּ֣וֹר  of  great 
Parse: Adjective, masculine singular construct
Root: גִּבֹּור  
Sense: strong, mighty.
חַ֔יִל  wealth 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חַיִל 
Sense: strength, might, efficiency, wealth, army.
מִמִּשְׁפַּ֖חַת  of  the  family 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct
Root: מִשְׁפָּחָה  
Sense: clan, family.
אֱלִימֶ֑לֶךְ  of  Elimelech 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֱלִימֶלֶךְ  
Sense: Naomi’s husband.
וּשְׁמ֖וֹ  and  His  name 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
בֹּֽעַז  [was]  Boaz 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בֹּעַז 
Sense: ancestor of David, kinsman-redeemer to Ruth, daughter-in-law of Naomi.