The Meaning of Ruth 1:2 Explained

Ruth 1:2

KJV: And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehemjudah. And they came into the country of Moab, and continued there.

YLT: And the name of the man is Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites from Beth-Lehem-Judah; and they come into the fields of Moab, and are there.

Darby: And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehem-Judah. And they came into the country of Moab, and continued there.

ASV: And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehem-judah. And they came into the country of Moab, and continued there.

KJV Reverse Interlinear

And the name  of the man  [was] Elimelech,  and the name  of his wife  Naomi,  and the name  of his two  sons  Mahlon  and Chilion,  Ephrathites  of Bethlehemjudah.  And they came  into the country  of Moab,  and continued there. 

What does Ruth 1:2 Mean?

Context Summary

Ruth 1:1-14 - Back To Bethlehem
It was a mistake for Elimelech and his family to have left Bethlehem; God would have sent them bread. The path became darker and darker. Mahlon means Pining and Chilion Consumption. Three graves in a strange land! All the laughter and hope that had given Naomi her name of Pleasant had turned to sadness; she longed to see the dear village of her childhood and early married life, and to drink the water of the well, 2 Samuel 23:15. It is thus that the banished soul comes back to God. Moab's fascination palls on the taste; its cisterns are broken and will hold no water. See Psalms 63:1-11.
The two younger women climbed the road with Naomi, till they reached the point where the last glimpse could be taken of Moab. There Naomi uttered this remarkable address, urging her daughters to return. It was very thoughtful and tender, and touched chords of bitter memory and deep pathos. But the saddest undertone was not regret for the dead past; it was the feeling that the hand of the Lord had been against her. Nay, dear soul, that hand is already engaged in making all things work together for good. A few more months and your sorrow will be turned into joy, Ruth 4:16. [source]

Chapter Summary: Ruth 1

1  Elimelech, driven by famine into Moab, dies there
4  Mahlon and Chilion, having married wives of Moab, die also
6  Naomi, returning homeward
8  dissuades her two daughters-in-law from going with her
14  Orpah leaves her, but Ruth with great constancy accompanies her
19  The two come to Bethlehem, where they are gladly received

What do the individual words in Ruth 1:2 mean?

And the name of the man [was] Elimelech and the name of his wife [was] Naomi and the names of two his sons [were] Mahlon and Chilion Ephrathites of Bethlehem Judah and they went to the country of Moab and remained there
וְשֵׁ֣ם הָאִ֣ישׁ אֱ‍ֽלִימֶ֡לֶךְ וְשֵׁם֩ אִשְׁתּ֨וֹ נָעֳמִ֜י וְשֵׁ֥ם שְׁנֵֽי־ בָנָ֣יו ׀ מַחְל֤וֹן וְכִלְיוֹן֙ אֶפְרָתִ֔ים מִבֵּ֥ית לֶ֖חֶם יְהוּדָ֑ה וַיָּבֹ֥אוּ שְׂדֵי־ מוֹאָ֖ב וַיִּֽהְיוּ־ שָֽׁם

וְשֵׁ֣ם  And  the  name 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: שֵׁם  
Sense: name.
הָאִ֣ישׁ  of  the  man 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
אֱ‍ֽלִימֶ֡לֶךְ  [was]  Elimelech 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֱלִימֶלֶךְ  
Sense: Naomi’s husband.
וְשֵׁם֩  and  the  name 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: שֵׁם  
Sense: name.
אִשְׁתּ֨וֹ  of  his  wife 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.
נָעֳמִ֜י  [was]  Naomi 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: נָעֳמִי  
Sense: wife of Elimelech, mother of Mahlon and Chilion, and mother-in-law of Ruth and Orpah.
וְשֵׁ֥ם  and  the  names 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: שֵׁם  
Sense: name.
שְׁנֵֽי־  of  two 
Parse: Number, mdc
Root: שְׁנַיִם  
Sense: two.
בָנָ֣יו ׀  his  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
מַחְל֤וֹן  [were]  Mahlon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מַחְלֹון  
Sense: son of Elimelech by Naomi and first husband of Ruth.
וְכִלְיוֹן֙  and  Chilion 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: כִּלְיׄון  
Sense: an Ephraimite and son of Elimelech by Naomi and the deceased husband of Ruth (or maybe deceased husband of Orpah).
אֶפְרָתִ֔ים  Ephrathites 
Parse: Proper Noun, masculine plural
Root: אֶפְרָתִי  
Sense: an inhabitant or descendant of Ephraim.
לֶ֖חֶם  Bethlehem 
Parse: Preposition, Proper Noun, feminine singular
Root: בֵּית לֶחֶם  
Sense: a city in Judah, birthplace of David.
יְהוּדָ֑ה  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
וַיָּבֹ֥אוּ  and  they  went 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
שְׂדֵי־  to  the  country 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: שָׂדֶה 
Sense: field, land.
מוֹאָ֖ב  of  Moab 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: מֹואָב 
Sense: a son of Lot by his eldest daughter.
וַיִּֽהְיוּ־  and  remained 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.

What are the major concepts related to Ruth 1:2?

Loading Information...