The Meaning of Romans 3:31 Explained

Romans 3:31

KJV: Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.

YLT: Law then do we make useless through the faith? let it not be! yea, we do establish law.

Darby: Do we then make void law by faith? Far be the thought: no, but we establish law.

ASV: Do we then make the law of none effect through faith? God forbid: nay, we establish the law.

KJV Reverse Interlinear

Do we  then  make void  the law  through  faith?  God forbid:  yea,  we establish  the law. 

What does Romans 3:31 Mean?

Study Notes

Do we then
The sinner establishes the law in its right use and honour by confessing his guilt, and acknowledging that by it he is justly condemned. Christ, on the sinner's behalf, establishes the law by enduring its penalty, death. Cf. Matthew 5:17 ; Matthew 5:18 .

Verse Meaning

Paul was not saying that the Law is valueless. The absence of the definite article "the" before the first occurrence of "Law" in this verse in the Greek text does not indicate that Paul was only thinking of law in general, as the context makes clear. Even though he believed in salvation by faith Paul saw the Law as having an important function. [1] Probably he meant that its function is to convict people of their inability to gain acceptance with God by their own works ( Romans 3:19-20). Another view is that Paul meant the Old Testament (law) testifies to justification by faith. [2] A third view is that faith provides the complete fulfillment of God"s demands in His Law. [3] The Law is not something God has given people to obey so they can obtain righteousness. Man"s inability to save himself required the provision of a Savior from God. The Law in a sense made Jesus Christ"s death necessary ( Romans 3:24-25).
The point of Romans 3:27-31 is that justification must come to all people by faith alone. Paul clarified here that this fact excludes boasting ( Romans 3:27-28). It is also logical in view of the sovereignty of God ( Romans 3:29-30), and it does not vitiate the Mosaic Law ( Romans 3:31).

Context Summary

Romans 3:21-31 - All Freely Justified By Grace
From the universal need the Apostle turns to the all-sufficient remedy. The Law and the Prophets hinted dimly at justification by faith, but did not unveil it. God's way of justification is to impute righteousness to the believer. He places us in that position in law, before proceeding by the Holy Spirit to bring us into the condition of holiness. The perfect day is imputed to the dawn, the perfect flower to the seed, the finished picture to the crude sketch. As soon as we trust in Jesus we are viewed as standing in Him and justified before the Law; but before us lies the great work of assimilation to His perfect likeness by the indwelling of the Holy Spirit.
It is sin to come short, Romans 3:23; and who among us has fulfilled his possibilities of godlikeness? Romans 3:24; Genesis 1:26-27. Though justification costs us nothing but the sacrifice of our pride, it has cost Christ His own blood, Romans 3:25. The propitiatory, or mercy seat, was the golden lid of the Ark which the high priest sprinkled with blood. See Hebrews 9:5. Faith has no room in her household for vaunting and boasting, Romans 3:27. The Law is best honored when the Lawgiver, dwelling within us, fulfills it through us. [source]

Chapter Summary: Romans 3

1  The Jews prerogative;
3  which they have not lost;
9  howbeit the law convinces them also of sin;
20  therefore no one is justified by the law;
28  but all, without difference, by faith, only;
31  and yet the law is not abolished

Greek Commentary for Romans 3:31

Nay, we establish the law [αλλα νομον ιστανομεν]
Present indicative active of late verb ιστανω — histanō from ιστημι — histēmi This Paul hinted at in Romans 3:21. How he will show in chapter 4 how Abraham himself is an example of faith and in his life illustrates the very point just made. Besides, apart from Christ and the help of the Holy Spirit no one can keep God‘s law. The Mosaic law is only workable by faith in Christ. [source]
Make void [καταργοῦμεν]
Rev., make of none effect. See on Romans 3:3. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Romans 3:31

Luke 13:7 Why cumbereth it []
The A. V. omits the very important καὶ , also (Rev.), which, as Trench observes, is the key-word of the sentence. Besides being barren in itself, it also injures the soil. “Not only is it unfruitful, but it draws away the juices which the vines would extract from the earth, intercepts the sun, and occupies room” (Bengel). The verb cumbereth ( καταργεῖ ) means to make of no effect. So Romans 3:3, Romans 3:31; Galatians 3:17. Cumbereth expresses the meaning in a very general and comprehensive way. The specific elements included in it are expressed by Bengel above. De Wette, makes the land unfruitful. See on barren and unfruitful, 2 Peter 1:8. [source]
Romans 3:3 Make without effect [καταργήσει]
See on Luke 13:7. The word occurs twenty-five times in Paul, and is variously rendered in A.V. make void, destroy, loose, bring to nought, fail, vanish away, put away, put down, abolish, cease. The radical meaning is to make inert or idle. Dr. Morison acutely observes that it negatives the idea of agency or operation, rather than of result or effect. It is rather to make inefficient than to make without effect. So in Luke 13:7, why should the tree be allowed to make the ground idle? 1 Corinthians 13:8, prophecies shall fail, or have no more work to do. 2 Timothy 1:10Christ abolished death. There is no more work for it. Romans 6:6, the body of sin is rendered inactive. Romans 3:31, Do we deprive the law of its work - render it a dead letter? [source]

What do the individual words in Romans 3:31 mean?

Law then do we nullify through - faith Never may it be Instead we uphold
Νόμον οὖν καταργοῦμεν διὰ τῆς πίστεως μὴ γένοιτο ἀλλὰ ἱστάνομεν

Νόμον  Law 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: νόμος  
Sense: anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command.
καταργοῦμεν  do  we  nullify 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Plural
Root: καταργέω  
Sense: to render idle, unemployed, inactivate, inoperative.
διὰ  through 
Parse: Preposition
Root: διά  
Sense: through.
τῆς  - 
Parse: Article, Genitive Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
πίστεως  faith 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: πίστις  
Sense: conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man’s relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it.
μὴ  Never 
Parse: Adverb
Root: μή 
Sense: no, not lest.
γένοιτο  may  it  be 
Parse: Verb, Aorist Optative Middle, 3rd Person Singular
Root: γίνομαι  
Sense: to become, i.
ἀλλὰ  Instead 
Parse: Conjunction
Root: ἀλλά  
Sense: but.
ἱστάνομεν  we  uphold 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Plural
Root: ἵστημι  
Sense: to cause or make to stand, to place, put, set.