The Meaning of Romans 3:3 Explained

Romans 3:3

KJV: For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect?

YLT: for what, if certain were faithless? shall their faithlessness the faithfulness of god make useless?

Darby: For what? if some have not believed, shall their unbelief make the faith of God of none effect?

ASV: For what if some were without faith? shall their want of faith make of none effect the faithfulness of God?

KJV Reverse Interlinear

For  what  if  some  did not believe?  shall  their  unbelief  make  the faith  of God  without effect? 

What does Romans 3:3 Mean?

Context Summary

Romans 3:1-8 - God Faithful Though Men Be Faithless
The Jewish people had a great treasure entrusted to them for the benefit of the whole world. This position as stewards for mankind conferred upon them very special privileges, but also exposed them to searching discipline, if they should prove faithless. Some of these advantages are enumerated in Romans 9:4-5. But our failures cannot cancel God's faithfulness to His covenant promises, 2 Timothy 2:13. We may always reckon confidently upon His steadfastness to His engagements, whether to the individual or to the nation. It is wonderful, Romans 3:5, how human sin has been a foil to God's glory, eliciting qualities in His love which otherwise had been unknown; but this cannot excuse our sinfulness.
If this excuse were admitted, God would clearly have been unjust in punishing sin as He has done; and if that line of argument were maintained, it would be right to do evil, if good were always the outcome. Such an admission would open the door to all kinds of abomination, and the mere suggestion of such a conclusion to this argument ought to silence the objector and cover him with shame. [source]

Chapter Summary: Romans 3

1  The Jews prerogative;
3  which they have not lost;
9  howbeit the law convinces them also of sin;
20  therefore no one is justified by the law;
28  but all, without difference, by faith, only;
31  and yet the law is not abolished

Greek Commentary for Romans 3:3

For what if? [τι γαρ ει]
But Westcott and Hort print it, Τι γαρ ει — Timothy gaṙ ei See note on Philemon 1:18 for this exclamatory use of τι γαρ — ti gar (for how? How stands the case?). [source]
Some were without faith [ηπιστησαν]
First aorist active indicative of απιστεω — apisteō old verb, to disbelieve. This is the common N.T. meaning (Luke 24:11, Luke 24:41; Acts 28:24; Romans 4:20). Some of them “disbelieved,” these “depositaries and guardians of revelation” (Denney). But the word also means to be unfaithful to one‘s trust and Lightfoot argues for that idea here and in 2 Timothy 2:13. The Revised Version renders it “faithless” there. Either makes sense here and both ideas are true of some of the Jews, especially concerning the Messianic promises and Jesus. The faithfulness of God (την πιστιν του τεου — tēn pistin tou theou). Undoubtedly πιστις — pistis has this sense here and not “faith.” God has been faithful (2 Timothy 2:13) whether the Jews (some of them) were simply disbelievers or untrue to their trust. Paul can use the words in two senses in Romans 3:3, but there is no real objection to taking ηπιστησαν απιστιαν πιστιν — ēpistēsanapistianpistin all to refer to faithfulness rather than just faith. [source]
The faithfulness of God [την πιστιν του τεου]
Undoubtedly πιστις — pistis has this sense here and not “faith.” God has been faithful (2 Timothy 2:13) whether the Jews (some of them) were simply disbelievers or untrue to their trust. Paul can use the words in two senses in Romans 3:3, but there is no real objection to taking ηπιστησαν απιστιαν πιστιν — ēpistēsanapistianpistin all to refer to faithfulness rather than just faith. [source]
Did not believe [ἠπίστησαν]
Rev., were without faith. Not, as some, were unfaithful, which is contrary to New Testament usage. See Mark 16:11, Mark 16:16; Luke 24:11, Luke 24:41; Acts 28:24; Romans 4:20, etc. The Rev. rendering is preferable, as bringing out the paronomasia between the Greek words: were without faith; their want of faith; the faithfulness of God. [source]
Faith of God []
Better, as Rev., faithfulness; the good faith of God; His fidelity to His promises. For this sense see on Matthew 23:23. Compare Titus 2:10, and see on faithful, 1 John 1:9; see on Revelation 1:5; see on Revelation 3:14. Compare 1 Corinthians 1:9; 1 Corinthians 10:13; 2 Corinthians 1:18. [source]
Make without effect [καταργήσει]
See on Luke 13:7. The word occurs twenty-five times in Paul, and is variously rendered in A.V. make void, destroy, loose, bring to nought, fail, vanish away, put away, put down, abolish, cease. The radical meaning is to make inert or idle. Dr. Morison acutely observes that it negatives the idea of agency or operation, rather than of result or effect. It is rather to make inefficient than to make without effect. So in Luke 13:7, why should the tree be allowed to make the ground idle? 1 Corinthians 13:8, prophecies shall fail, or have no more work to do. 2 Timothy 1:10Christ abolished death. There is no more work for it. Romans 6:6, the body of sin is rendered inactive. Romans 3:31, Do we deprive the law of its work - render it a dead letter? [source]

Reverse Greek Commentary Search for Romans 3:3

Matthew 23:23 Faith [πίστιν]
Rather faithfulness, as in Romans 3:3, Rev. Galatians 5:22, Rev. [source]
Luke 13:7 Why cumbereth it []
The A. V. omits the very important καὶ , also (Rev.), which, as Trench observes, is the key-word of the sentence. Besides being barren in itself, it also injures the soil. “Not only is it unfruitful, but it draws away the juices which the vines would extract from the earth, intercepts the sun, and occupies room” (Bengel). The verb cumbereth ( καταργεῖ ) means to make of no effect. So Romans 3:3, Romans 3:31; Galatians 3:17. Cumbereth expresses the meaning in a very general and comprehensive way. The specific elements included in it are expressed by Bengel above. De Wette, makes the land unfruitful. See on barren and unfruitful, 2 Peter 1:8. [source]
Romans 7:6 We are delivered [κατηργήθημεν]
Rev., have been discharged, as the woman, Romans 7:2. See on Romans 3:3. [source]
Romans 7:2 Is loosed [κατήργηται]
Rev., discharged. See on Romans 3:3, Lit., she has been brought to nought as respects the law of the husband. [source]
Romans 6:6 Destroyed []
See on Romans 3:3. [source]
Romans 6:6 The body of sin [τὸ σῶμα τῆς ἁμαρτίας]
Σῶμα in earlier classical usage signifies a corpse. So always in Homer and often in later Greek. So in the New Testament, Matthew 6:25; Mark 5:29; Mark 14:8; Mark 15:43. It is used of men as slaves, Revelation 18:13. Also in classical Greek of the sum-total. So Plato: τὸ τοῦ κόσμου σῶμα thesum-total of the world (“Timaeus,” 31). The meaning is tinged in some cases by the fact of the vital union of the body with the immaterial nature, as being animated by the ψυξή soulthe principle of individual life. Thus Matthew 6:25, where the two are conceived as forming one organism, so that the material ministries which are predicated of the one are predicated of the other, and the meanings of the two merge into one another. -DIVIDER-
-DIVIDER-
In Paul it can scarcely be said to be used of a dead body, except in a figurative sense, as Romans 8:10, or by inference, 2 Corinthians 5:8. Commonly of a living body. It occurs with ψυχή soulonly 1 Thessalonians 5:23, and there its distinction from ψυχή rather than its union with it is implied. So in Matthew 10:28, though even there the distinction includes the two as one personality. It is used by Paul:-DIVIDER-
1. Of the living human body, Romans 4:19; 1 Corinthians 6:13; 1 Corinthians 9:27; 1 Corinthians 12:12-26. -DIVIDER-
-DIVIDER-
2. Of the Church as the body of Christ, Romans 12:5; 1 Corinthians 12:27; Ephesians 1:23; Colossians 1:18, etc. Σάρξ fleshnever in this sense. -DIVIDER-
-DIVIDER-
3. Of plants and heavenly bodies, 1 Corinthians 15:37, 1 Corinthians 15:40. -DIVIDER-
-DIVIDER-
4. Of the glorified body of Christ, Philemon 3:21. -DIVIDER-
-DIVIDER-
5. Of the spiritual body of risen believers, 1 Corinthians 15:44. -DIVIDER-
-DIVIDER-
It is distinguished from σάρξ fleshas not being limited to the organism of an earthly, living body, 1 Corinthians 15:37, 1 Corinthians 15:38. It is the material organism apart from any definite matter. It is however sometimes used as practically synonymous with σάρξ , 1 Corinthians 7:16, 1 Corinthians 7:17; Ephesians 5:28, Ephesians 5:31; 2 Corinthians 4:10, 2 Corinthians 4:11. Compare 1 Corinthians 5:3with Colossians 2:5. An ethical conception attaches to it. It is alternated with μέλη membersand the two are associated with sin (Romans 1:24; Romans 6:6; Romans 7:5, Romans 7:24; Romans 8:13; Colossians 3:5), and with sanctification (Romans 12:1; 1 Corinthians 6:19sq.; compare 1 Thessalonians 4:4; 1 Thessalonians 5:23). It is represented as mortal, Romans 8:11; 2 Corinthians 10:10; and as capable of life, 1 Corinthians 13:3; 2 Corinthians 4:10. -DIVIDER-
-DIVIDER-
In common with μέλη membersit is the instrument of feeling and willing rather than σάρξ , because the object in such cases is to designate the body not definitely as earthly, but generally as organic, Romans 6:12, Romans 6:13, Romans 6:19; 2 Corinthians 5:10. Hence, wherever it is viewed with reference to sin or sanctification, it is the outward organ for the execution of the good or bad resolves of the will. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The phrase body of sin denotes the body belonging to, or ruled by, the power of sin, in which the members are instruments of unrighteousness (Romans 6:13). Not the body as containing the principle of evil in our humanity, since Paul does not regard sin as inherent in, and inseparable from, the body (see Romans 6:13; 2 Corinthians 4:10-12; 2 Corinthians 7:1. Compare Matthew 15:19), nor as precisely identical with the old man, an organism or system of evil dispositions, which does not harmonize with Romans 6:12, Romans 6:13, where Paul uses body in the strict sense. “Sin is conceived as the master, to whom the body as slave belongs and is obedient to execute its will. As the slave must perform his definite functions, not because he in himself can perform no others, but because of His actually subsistent relationship of service he may perform no others, while of himself he might belong as well to another master and render other services; so the earthly σῶμα bodybelongs not of itself to the ἁμαρτία sinbut may just as well belong to the Lord (1 Corinthians 6:13), and doubtless it is de facto enslaved to sin, so long as a redemption from this state has not set in by virtue of the divine Spirit” (Romans 7:24: Dickson).DestroyedSee on Romans 3:3.He that is dead ( ὁ ἀποθανὼν )Rev., literally, he that hath died. In a physical sense. Death and its consequences are used as the general illustration of the spiritual truth. It is a habit of Paul to throw in such general illustrations. See Romans 7:2. [source]

Romans 3:31 Make void [καταργοῦμεν]
Rev., make of none effect. See on Romans 3:3. [source]
Romans 3:3 Make without effect [καταργήσει]
See on Luke 13:7. The word occurs twenty-five times in Paul, and is variously rendered in A.V. make void, destroy, loose, bring to nought, fail, vanish away, put away, put down, abolish, cease. The radical meaning is to make inert or idle. Dr. Morison acutely observes that it negatives the idea of agency or operation, rather than of result or effect. It is rather to make inefficient than to make without effect. So in Luke 13:7, why should the tree be allowed to make the ground idle? 1 Corinthians 13:8, prophecies shall fail, or have no more work to do. 2 Timothy 1:10Christ abolished death. There is no more work for it. Romans 6:6, the body of sin is rendered inactive. Romans 3:31, Do we deprive the law of its work - render it a dead letter? [source]
Romans 10:16 But they did not all hearken [ου παντες υπηκουσαν]
They heard, but did not heed. Some disbelieve now (Romans 3:3) as they did then. On obedience and disobedience see note on Romans 5:19; 1 Thessalonians 2:13; Galatians 3:2. He quotes Isaiah 53:1 to show how Isaiah felt. [source]
Romans 3:3 The faithfulness of God [την πιστιν του τεου]
Undoubtedly πιστις — pistis has this sense here and not “faith.” God has been faithful (2 Timothy 2:13) whether the Jews (some of them) were simply disbelievers or untrue to their trust. Paul can use the words in two senses in Romans 3:3, but there is no real objection to taking ηπιστησαν απιστιαν πιστιν — ēpistēsanapistianpistin all to refer to faithfulness rather than just faith. [source]
Romans 8:9 But in the spirit [αλλα εν πνευματι]
Probably, “in the Holy Spirit.” It is not Pantheism or Buddhism that Paul here teaches, but the mystical union of the believer with Christ in the Holy Spirit. If so be that (ειπερ — eiper). “If as is the fact” (cf. Romans 3:30). The Spirit of Christ The same as “the Spirit of God” just before. See also Philemon 1:19; 1 Peter 1:11. Incidental argument for the Deity of Christ and probably the meaning of 2 Corinthians 3:18 “the Spirit of the Lord.” Condition of first class, assumed as true. [source]
Romans 3:20 Be justified [δικαιωθήσεται]
For the kindred adjective δίκαιος righteoussee on Romans 1:17. 1. Classical usage. The primitive meaning is to make right. This may take place absolutely or relatively. The person or thing may be made right in itself, or with reference to circumstances or to the minds of those who have to do with them. Applied to things or acts, as distinguished from persons, it signifies to make right in one's judgment. Thus Thucydides, ii. 6,7. “The Athenians judged it right to retaliate on the Lacedaemonians.” Herodotus, i., 89, Croesus says to Cyrus: “I think it right to shew thee whatever I may see to thy advantage.”-DIVIDER-
A different shade of meaning is to judge to be the case. So Thucydides, iv., 122: “The truth concerning the revolt was rather as the Athenians, judged the case to be.” Again, it occurs simply in the sense to judge. Thucydides, v., 26: “If anyone agree that the interval of the truce should be excluded, he will not judge correctly “In both these latter cases the etymological idea of right is merged, and the judicial element predominates. -DIVIDER-
-DIVIDER-
In ecclesiastical usage, to judge to be right or to decide upon in ecclesiastical councils. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Applied to persons, the meaning is predominantly judicial, though Aristotle (“Nichomachaean Ethics,” v., 9) uses it in the sense of to treat one rightly. There is no reliable instance of the sense to make right intrinsically; but it means to make one right in some extrinsic or relative manner. Thus Aeschylus, “Agamemnon,” 390-393: Paris, subjected to the judgment of men, tested ( δικαιωθεὶς ) is compared to bad brass which turns black when subjected to friction. Thus tested or judged he stands in right relation to men's judgments. He is shown in the true baseness of his character. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Thus the verb acquires the meaning of condemn; adjudge to be bad. Thucydides, iii., 40: Cleon says to the Athenians, “If you do not deal with the Mitylenaeans as I advise, you will condemn yourselves.” From this readily arises the sense of punish; since the punishment of a guilty man is a setting him in right relation to the political or moral system which his conduct has infringed. Thus Herodotus, i., 100: “Deioces the Mede, if he heard of any act of oppression, sent for the guilty party and punished him according to his offense.” Compare Plato, “Laws,” ii., 934. Plato uses δικαιωτήρια to denote places of punishment or houses of correction (“Phaedrus,” 249). According to Cicero, δικαιόω was used by the Sicilians of capital punishment: “ Ἑδικαιώθησαν , that is, as the Sicilians say, they were visited with punishment and executed” (“Against Verres,” v., 57). -DIVIDER-
-DIVIDER-
To sum up the classical usage, the word has two main references: 1, to persons; 2, to things or acts. In both the judicial element is dominant. The primary sense, to make right, takes on the conventional meanings to judge a thing to be right, to judge, to right a person, to treat rightly, to condemn, punish, put to death. -DIVIDER-
-DIVIDER-
2. New Testament usage. This is not identical with the classical usage. In the New Testament the word is used of persons only. In Matthew 11:19; Luke 7:35, of a quality, Wisdom, but the quality is personified. It occurs thirty-nine times in the New Testament; twenty-seven in Paul; eight in the Synoptists and Acts; three in James; one in the Revelation. -DIVIDER-
-DIVIDER-
A study of the Pauline passages shows that it is used by Paul according to the sense which attaches to the adjective δίκαιος , representing a state of the subject relatively to God. The verb therefore indicates the act or process by which a man is brought into a right state as related to God. In the A.V. confusion is likely to arise from the variations in translation, righteousness, just, justifier, justify. See Romans 3:24, Romans 3:26, Romans 3:28, Romans 3:30; Romans 4:2; Romans 5:1, Romans 5:9; Galatians 2:16; Galatians 3:8, Galatians 3:11, Galatians 3:24; Titus 3:7. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The word is not, however, to be construed as indicating a mere legal transaction or adjustment between God and man, though it preserves the idea of relativity, in that God is the absolute standard by which the new condition is estimated, whether we regard God's view of the justified man, or the man's moral condition when justified. The element of character must not only not be eliminated from it; it must be foremost in it. Justification is more than pardon. Pardon is an act which frees the offender from the penalty of the law, adjusts his outward relation to the law, but does not necessarily effect any change in him personally. It is necessary to justification, but not identical with it. Justification aims directly at character. It contemplates making the man himself right; that the new and right relation to God in which faith places him shall have its natural and legitimate issue in personal rightness. The phrase faith is counted for righteousness, does not mean that faith is a substitute for righteousness, but that faith is righteousness; righteousness in the germ indeed, but still bona fide righteousness. The act of faith inaugurates a righteous life and a righteous character. The man is not made inherently holy in himself, because his righteousness is derived from God; neither is he merely declared righteous by a legal fiction without reference to his personal character; but the justifying decree, the declaration of God which pronounces him righteous, is literally true to the fact in that he is in real, sympathetic relation with the eternal source and norm of holiness, and with the divine personal inspiration of character. Faith contains all the possibilities of personal holiness. It unites man to the holy God, and through this union he becomes a partaker of the divine nature, and escapes the corruption that is in the world through lust (2 Peter 1:4). The intent of justification is expressly declared by Paul to be conformity to Christ's image (Romans 8:29, Romans 8:30). Justification which does not actually remove the wrong condition in man which is at the root of his enmity to God, is no justification. In the absence of this, a legal declaration that the man is right is a fiction. The declaration of righteousness must have its real and substantial basis in the man's actual moral condition. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Hence justification is called justification of life (Romans 5:18); it is linked with the saving operation of the life of the risen Christ (Romans 4:25; Romans 5:10); those who are in Christ Jesus “walk not after the flesh, but after the Spirit” (Romans 8:1); they exhibit patience, approval, hope, love (Romans 5:4, Romans 5:5). Justification means the presentation of the self to God as a living sacrifice; non-conformity to the world; spiritual renewal; right self-estimate - all that range of right practice and feeling which is portrayed in the twelfth chapter of this Epistle. See, further, on Romans 4:5.Knowledge ( ἐπίγνωσις )Clear and exact knowledge. Always of a knowledge which powerfully influences the form of the religions life, and hence containing more of the element of personal sympathy than the simple γνῶσις knowledgewhich may be concerned with the intellect alone without affecting the character. See Romans 1:28; Romans 10:2; Ephesians 4:13. Also Philemon 1:9, where it is associated with the abounding of love; Colossians 3:10; Philemon 1:6, etc. Hence the knowledge of sin here is not mere perception, but an acquaintance with sin which works toward repentance, faith, and holy character. [source]

Romans 3:3 Some were without faith [ηπιστησαν]
First aorist active indicative of απιστεω — apisteō old verb, to disbelieve. This is the common N.T. meaning (Luke 24:11, Luke 24:41; Acts 28:24; Romans 4:20). Some of them “disbelieved,” these “depositaries and guardians of revelation” (Denney). But the word also means to be unfaithful to one‘s trust and Lightfoot argues for that idea here and in 2 Timothy 2:13. The Revised Version renders it “faithless” there. Either makes sense here and both ideas are true of some of the Jews, especially concerning the Messianic promises and Jesus. The faithfulness of God (την πιστιν του τεου — tēn pistin tou theou). Undoubtedly πιστις — pistis has this sense here and not “faith.” God has been faithful (2 Timothy 2:13) whether the Jews (some of them) were simply disbelievers or untrue to their trust. Paul can use the words in two senses in Romans 3:3, but there is no real objection to taking ηπιστησαν απιστιαν πιστιν — ēpistēsanapistianpistin all to refer to faithfulness rather than just faith. [source]
Romans 8:9 If so be that [ειπερ]
“If as is the fact” (cf. Romans 3:30). [source]
1 Corinthians 6:13 Shall destroy [καταργήσει]
Rev., better, shall bring to nought. See on Romans 3:3. The mutual physical adaptation is only temporary, as the body and its nourishment are alike perishable. [source]
2 Corinthians 3:7 Passing away [καταργουμένην]
Lit., being done away or brought to nought. See on Luke 13:7; see on Romans 3:3. [source]
Galatians 5:4 Christ is become of no effect unto you [κατηργήθητε ἀπὸ Χριστοῦ]
Incorrect. Lit. ye were brought to nought from Christ. Comp. Romans 7:2, Romans 7:6. Your union with Christ is dissolved. The statement is compressed and requires to be filled out. “Ye were brought to nought and so separated from Christ.” For similar instances see Romans 9:3; Romans 11:3. The ἀπὸ fromproperly belongs to the supplied verb of separation. For the verb καταργεῖν see on Romans 3:3. [source]
Galatians 3:17 To make of none effect [καταργῆσαι]
See on Romans 3:3. [source]
Galatians 3:7 They which are of faith [οἱ ἐκ πίστεως]
Ἑκ πίστεως fromor out of faith, is found with the verb to justify (Romans 3:26, Romans 3:30; Romans 5:1): with other verbs, as live (Romans 1:17); eat (Romans 14:23): with the noun δικαιοσύνη righteousness(Romans 1:17; Romans 9:30; Romans 10:6): with other nouns, as promise (Galatians 3:22), law (Galatians 3:12). For parallels to the phrase οἱ ἐκ πίστεως , see Romans 3:26; Romans 4:16; Romans 14:23; Galatians 3:9. It denotes believers as sprung from, or receiving their spiritual condition from that which specially characterizes them. Comp. οἱ ἐξ ἐριθίας theywho are of faction, Romans 2:8; οἱ ἐκ νόμου theywho are of the law, Romans 4:14; ὁ ἐκ τῆς ἀληθείας hewho is of the truth, John 18:37. [source]
Ephesians 2:17 Them that were nigh []
Jews. See on Romans 3:30. As children of the messianic covenant. See on Ephesians 2:12. Compare Isaiah 57:9, where the Septuagint reads, peace upon peace to those who are far and to those who are near. [source]
Ephesians 2:15 Having abolished in His flesh the enmity [τὴν ἔχθραν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ καταργήσας]
The enmity immediately follows the middle wall of partition, and should be rendered in apposition with and as defining it, and as dependent on brake down, not on abolished: the middle wall which was the enmity. It is used abstractly, as peace in Ephesians 2:14. The enmity was the result and working of the law regarded as a separative system; as it separated Jew from Gentile, and both from God. See Romans 3:20; Romans 4:15; Romans 5:20; Romans 7:7-11. For abolished, see on cumbereth, Luke 13:7, and make without effect, see on Romans 3:3. [source]
Philippians 3:9 Through the faith of Christ [διὰ πίστεως Χριστοῦ]
Rev., better, through faith in Christ. Faith as opposed to the law. The change of prepositions, through ( διὰ ) faith, and of ( ἐκ ) the law, as turning on the distinction between faith represented as the medium, and the law as the source of justification, cannot be insisted upon as a rule, since both the prepositions are used with faith, as in Galatians 2:16. Compare Romans 3:30; Romans 5:1. [source]
2 Thessalonians 2:8 Shall destroy [καταργήσει]
See on cumbereth, Luke 13:7and see on make without effect, Romans 3:3. [source]
2 Thessalonians 1:6 Seeing it is [εἴπερ]
More literally, if so be that. Confirming, in a hypothetical form, the assertion of God's judgment upon persecutors, 2 Thessalonians 1:5. It implies no doubt, but rhetorically puts a recognized fact as a supposition. So Romans 3:30; Romans 8:9, Romans 8:17; 1 Corinthians 8:5. [source]
2 Thessalonians 3:3 But faithful is the Lord [correct rendition)]
(correct rendition), with a play (paronomasia) on πιστις — pistis by πιστος — pistos as in Romans 3:3 we have a word-play on απιστεω — apisteō and απιστια — apistia The Lord can be counted on, however perverse men may be. From the evil one (απο του πονηρου — apo tou ponērou). Apparently a reminiscence of the Lord‘s Prayer in Matthew 6:13 ρυσαι ημας απο του πονηρου — rusai hēmas apo tou ponērou But here as there it is not certain whether του πονηρου — tou ponērou is neuter (evil) like to πονηρον — ponēron in Romans 12:9 or masculine (the evil one). But we have ο πονηρος — ho ponēros (the evil one) in 1 John 5:18 and του πονηρου — tou ponērou is clearly masculine in Ephesians 6:16. If masculine here, as is probable, is it “the Evil One” (Ellicott) or merely the evil man like those mentioned in 2 Thessalonians 3:2 ? Perhaps Paul has in mind the representative of Satan, the man of sin, pictured in 2 Thessalonians 2:1-12, by the phrase here without trying to be too definite. [source]
1 Timothy 2:5 For [γὰρ]
The universality of the grace is grounded in the unity of God. Comp. Romans 3:30. One divine purpose for all implies one God who purposes. [source]
1 Timothy 2:5 One God [εις τεος]
Regular Pauline argument for a universal gospel (Galatians 3:20; Romans 3:30; Ephesians 4:6). [source]
2 Timothy 2:13 If we believe not [εἰ ἀπιστοῦμεν]
Better, are faithless or untrue to him. Comp. Romans 3:3. In Pastorals only here. [source]
2 Timothy 1:10 Who hath abolished [καταργήσαντος]
Better, since he made of none effect. In Pastorals only here. Frequent in Paul. See on make without effect, Romans 3:3, and comp. is swallowed up, 1 Corinthians 15:54. Notice the association of the verb with ἐπιφάνεια appearingin 2 Thessalonians 2:8. [source]
2 Timothy 2:11 Faithful is the saying [πιστος ο λογος]
The saying which follows here though it can refer to the preceding as in 1 Timothy 4:9. See note on 1 Timothy 1:15. It is possible that from here to the end of 2 Timothy 2:13 we have the fragment of an early hymn. There are four conditions in these verses (2 Timothy 2:11), all of the first class, assumed to be true. Parallels to the ideas here expressed are found in 2 Thessalonians 1:5; 1 Corinthians 4:8; 2 Corinthians 7:3; Romans 6:3-8; Colossians 3:1-4. Note the compounds with συν — sun For υπομενομεν — hupomenomen (we endure) see note on 1 Corinthians 13:7 and for απιστουμεν — apistoumen (we are faithless) see note on Romans 3:3. The verb αρνεομαι — arneomai to deny Here in 2 Timothy 2:13 it has the notion of proving false to oneself, a thing that Christ “cannot” (ου δυναται — ou dunatai) do. [source]

What do the individual words in Romans 3:3 mean?

What for if disbelieved some Not the unbelief of them the faithfulness - of God will nullify
Τί γάρ εἰ ἠπίστησάν τινες μὴ ἀπιστία αὐτῶν τὴν πίστιν τοῦ Θεοῦ καταργήσει

ἠπίστησάν  disbelieved 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: ἀπιστέω  
Sense: to betray a trust, be unfaithful.
τινες  some 
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Nominative Masculine Plural
Root: τὶς  
Sense: a certain, a certain one.
ἀπιστία  unbelief 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: ἀπιστία 
Sense: unfaithfulness, faithless.
αὐτῶν  of  them 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Plural
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
πίστιν  faithfulness 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: πίστις  
Sense: conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man’s relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it.
τοῦ  - 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Θεοῦ  of  God 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
καταργήσει  will  nullify 
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: καταργέω  
Sense: to render idle, unemployed, inactivate, inoperative.