The Meaning of Romans 3:17 Explained

Romans 3:17

KJV: And the way of peace have they not known:

YLT: And a way of peace they did not know.

Darby: and way of peace they have not known:

ASV: And the way of peace have they not known:

KJV Reverse Interlinear

And  the way  of peace  have  they not  known: 

What does Romans 3:17 Mean?

Context Summary

Romans 3:9-20 - All Justly Under Judgment
A number of quotations are advanced-mostly from the Septuagint or Greek version of the Old Testament-establishing the hopeless evil of man's condition. These apply, in the first place, to God's peculiar people, the Jews; but if true of them, how terrible must be the condition of the great heathen world! Every mouth will be stopped and all the world brought in guilty before God, Romans 3:19. Various organs of the body are enumerated, and in each ease some terrible affirmation is made of inbred depravity. What need for salvation! What can atone for such sin, or cleanse such hearts, save the redeeming grace of God?
Law here is obviously employed in the wide sense of conscience as well as Scripture. It is God's ideal held up before our faces, to show us from what we have fallen. The looking-glass is intended, not to wash the face, but to show how much it needs washing. You may commend your soap, and no one will use it; but if you reveal the discoloring filth, people will be only too glad to avail themselves of the cleansing power which otherwise they would neglect and despise. The way to fill the inquiry room is to hold up the divine standard before men's consciences. [source]

Chapter Summary: Romans 3

1  The Jews prerogative;
3  which they have not lost;
9  howbeit the law convinces them also of sin;
20  therefore no one is justified by the law;
28  but all, without difference, by faith, only;
31  and yet the law is not abolished

Greek Commentary for Romans 3:17

The way of peace [οδον ειρηνης]
Wherever they go they leave a trail of woe and destruction (Denney). [source]

Reverse Greek Commentary Search for Romans 3:17

Galatians 6:8 Corruption [φθοράν]
Primarily, destruction, ruin; but it also has the sense of deterioration, decay, as 1 Corinthians 15:42. Comp. Aristotle, Rhet. iii. 3,4: “And thou didst sow ( ἔσπειρας ) shamefully ( αἰσχρῶς ) and didst reap ( ἐθερίσας ) miserably ( κακῶς ).” See also Plato, Phaedrus, 260 D, and on defile, Romans 3:17. [source]

What do the individual words in Romans 3:17 mean?

and [the] way of peace not they have known
καὶ ὁδὸν εἰρήνης οὐκ ἔγνωσαν

ὁδὸν  [the]  way 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: ὁδός 
Sense: properly.
εἰρήνης  of  peace 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: εἰρήνη  
Sense: a state of national tranquillity.
ἔγνωσαν  they  have  known 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: γινώσκω  
Sense: to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel.

What are the major concepts related to Romans 3:17?

Loading Information...