KJV: For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem.
YLT: for it pleased Macedonia and Achaia well to make a certain contribution for the poor of the saints who are in Jerusalem;
Darby: for Macedonia and Achaia have been well pleased to make a certain contribution for the poor of the saints who are in Jerusalem.
ASV: For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem.
εὐδόκησαν | Were pleased |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: εὐδοκέω Sense: it seems good to one, is one’s good pleasure. |
|
Μακεδονία | Macedonia |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: Μακεδονία Sense: a country bounded on the south by Thessaly and Epirus, on the east by Thrace and the Aegean Sea, on the west by Illyria, and on the North by Dardania and Moesia. |
|
Ἀχαΐα | Achaia |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: Ἀχαί̈α Sense: in a restricted sense, the maritime region of northern Peloponnesus. |
|
κοινωνίαν | a contribution |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: κοινωνία Sense: fellowship, association, community, communion, joint participation, intercourse. |
|
τινὰ | certain |
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Accusative Feminine Singular Root: τὶς Sense: a certain, a certain one. |
|
ποιήσασθαι | to make |
Parse: Verb, Aorist Infinitive Middle Root: ποιέω Sense: to make. |
|
πτωχοὺς | poor |
Parse: Adjective, Accusative Masculine Plural Root: πτωχός Sense: reduced to beggary, begging, asking alms. |
|
τῶν | among the |
Parse: Article, Genitive Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἁγίων | saints |
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural Root: ἅγιος Sense: most holy thing, a saint. |
|
τῶν | - |
Parse: Article, Genitive Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Ἰερουσαλήμ | Jerusalem |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: Ἰερουσαλήμ Sense: denotes either the city itself or the inhabitants. |
Greek Commentary for Romans 15:26
“For Macedonia and Achaia took pleasure.” The use of ηυδοκησαν ēudokēsan (first aorist active indicative of ευδοκεω eudokeō) shows that it was voluntary (2 Corinthians 8:4). Paul does not here mention Asia and Galatia. [source]
Put thus because it was unknown to the Romans. For this sense of κοινωνιαν Koinéōnian see 2 Corinthians 8:4; 2 Corinthians 9:13. For the poor among the saints (εις τους πτωχους των αγιων eis tous ptōchous tōn hagiōn). Partitive genitive. Not all there were poor, but Acts 4:32-5:11; Acts 6:1-6; Acts 11:29.; Galatians 2:10 prove that many were. [source]
Partitive genitive. Not all there were poor, but Acts 4:32-5:11; Acts 6:1-6; Acts 11:29.; Galatians 2:10 prove that many were. [source]
See on fellowship, Acts 2:42. [source]
More literally, and better, the poor of the saints. Rev., among the saints. All the saints were not poor. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Romans 15:26
Not in Matthew. Did Jesus mean this literally and always? Luke has been charged with Ebionism, but Jesus does not condemn property as inherently sinful. “The attempt to keep the letter of the rule here given (Acts 2:44, Acts 2:45) had disastrous effects on the church of Jerusalem, which speedily became a church of paupers, constantly in need of alms (Romans 15:25, Romans 15:26; 1 Corinthians 16:3; 2 Corinthians 8:4; 2 Corinthians 9:1)” (Plummer). [source]
Another (see προσκυνησων proskunēsōn in Acts 24:11) example of the future participle of purpose in the N.T. These “alms” (on ελεημοσυνας eleēmosunas See Matthew 6:1, Matthew 6:4, and note on Acts 10:2, common in Tobit and is in the papyri) were for the poor saints in Jerusalem (1 Corinthians 16:1-4; 2 Corinthians 8; 2 Corinthians 9:1-15; Romans 15:26) who were none the less Jews. “And offerings” The very word used in Acts 21:26 of the offerings or sacrifices made by Paul for the four brethren and himself. It does not follow that it was Paul‘s original purpose to make these “offerings” before he came to Jerusalem (cf. Acts 18:18). He came up to worship (Acts 24:11) and to be present at Pentecost (Acts 20:16). [source]
At Jerusalem. Evidently the community of property (Acts 2:44) had been abandoned; and Augustine supposes that the poverty of the Jerusalem Christians was due to that practice. See note on Romans 15:26. The precise causes of the destitution in that church can be only conjectured. [source]
Peculiar to the New Testament, and occurring only here and 1 Corinthians 16:2. The classical word is συλλόγη , Vulg., collecta, which latter is also used of the assemblies in which the collections took place. From λέγω to collect. For such material ministries Paul uses a variety of words; as χάρις bounty 1 Corinthians 16:3; κοινωνία contribution Romans 15:26; εὐλογία . blessing, 2 Corinthians 9:5; λειτουπγία ministration 2 Corinthians 9:12; ἐλεημοσύναι alms Acts 24:17. The word ἔρανος was used by the Greeks to denote a feast of contribution or picnic; a club for mutual relief, and a contribution, made as a club-subscription, or for the support of the poor. [source]
Rev., correctly, liberality of your contribution. Κοινωνία communionincludes the idea of communication of material things, and hence sometimes means that which is communicated. See on Acts 2:42; so Romans 15:26; Hebrews 13:16. Compare the similar use of κοινωνέω , Romans 12:13, distributing; Philemon 4:15, communicated. [source]
The poor Christians of Palestine. Comp. Acts 24:17; Romans 15:26, Romans 15:27; 1 Corinthians 16:3; 2 Corinthians 9:1. For the word, see on Matthew 5:3. In lxx ordinarily of those who are oppressors, or of those who are quiet in contrast with the lawless. [source]
Connect with I thank God. For fellowship, see on 1 John 1:3. The word sometimes has the meaning of almsgiving, contributions, as Romans 15:26; Hebrews 13:16. Though here it is used in the larger sense of sympathetic cooperation, yet it is no doubt colored by the other idea, in view of the Philippians' pecuniary contributions to Paul. See Phlippians 4:10, Phlippians 4:15, Phlippians 4:16. [source]
Better, we were pleased. Imperfect tense: we continued to entertain and manifest our affectionate solicitude. The verb occasionally in later Greek, and often in lxx. In N.T. it is used of God's decrees, as Luke 12:32; 1 Corinthians 1:21; Galatians 1:15; Colossians 1:19; and of the free determination and plans of men, as Romans 15:26; 2 Corinthians 5:8; 1 Thessalonians 3:1. [source]
Κοινωνία fellowshipis often used in the active sense of impartation, as communication, contribution, almsgiving. So Romans 15:26; 2 Corinthians 9:13; Hebrews 13:16. This is the sense here: the active sympathy and charity growing out of your faith. [source]
Lit. but be not forgetful of doing good and communicating. Ἑυποιΐ̀α beneficenceN.T.oolxx, oClass. For κοινωνία communicationof alms, etc., see on Luke 5:10; see on Acts 2:42. See also Romans 15:26; 2 Corinthians 8:4; 2 Corinthians 9:13. Comp. the verb κοινωνεῖν toimpart, Romans 12:13; Romans 15:27; Philemon 4:15. [source]