KJV: For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
YLT: for because of this also pay ye tribute; for servants of God they are, on this very thing attending continually;
Darby: For on this account ye pay tribute also; for they are God's officers, attending continually on this very thing.
ASV: For this cause ye pay tribute also; for they are ministers of God's service, attending continually upon this very thing.
διὰ | Because of |
Parse: Preposition Root: διά Sense: through. |
|
τοῦτο | this |
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
καὶ | also |
Parse: Conjunction Root: καί Sense: and, also, even, indeed, but. |
|
φόρους | taxes |
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural Root: φόρος Sense: tribute, esp. |
|
τελεῖτε | pay you |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 2nd Person Plural Root: τελέω Sense: to bring to a close, to finish, to end. |
|
λειτουργοὶ | servants |
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural Root: λειτουργός Sense: a public minister, a servant of the state. |
|
Θεοῦ | of God |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
|
εἰσιν | they are |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Plural Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
εἰς | upon |
Parse: Preposition Root: εἰς Sense: into, unto, to, towards, for, among. |
|
αὐτὸ | this very |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative Neuter 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
τοῦτο | thing |
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
προσκαρτεροῦντες | attending continually |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural Root: προσκαρτερέω Sense: to adhere to one, be his adherent, to be devoted or constant to one. |
Greek Commentary for Romans 13:6
Present active indicative (not imperative) of τελεω teleō to fulfil. [source]
Old word from περω pherō to bring, especially the annual tax on lands, etc. (Luke 20:22; Luke 23:1). Paying taxes recognizes authority over us. Ministers of God‘s service (λειτουργοι τεου leitourgoi theou). Late word for public servant (unused λειτος leitos from Attic λεως leōs people, and εργω ergō to work). Often used of military servants, servants of the king, and temple servants (Hebrews 8:2). Paul uses it also of himself as Christ‘s λειτουργος leitourgos (Romans 15:16) and of Epaphroditus as a minister to him (Philemon 2:25). See τεου διακονος theou diakonos in Romans 13:4. Attending continually Present active participle of the late verb προσκαρτερεω proskartereō (προς pros and καρτερεω kartereō from καρτος kartos or κρατος kratos strength) to persevere. See note on Acts 2:42 and note on Acts 8:13. [source]
Late word for public servant (unused λειτος leitos from Attic λεως leōs people, and εργω ergō to work). Often used of military servants, servants of the king, and temple servants (Hebrews 8:2). Paul uses it also of himself as Christ‘s λειτουργος leitourgos (Romans 15:16) and of Epaphroditus as a minister to him (Philemon 2:25). See τεου διακονος theou diakonos in Romans 13:4. [source]
Present active participle of the late verb προσκαρτερεω proskartereō (προς pros and καρτερεω kartereō from καρτος kartos or κρατος kratos strength) to persevere. See note on Acts 2:42 and note on Acts 8:13. [source]
Τελεῖτε yepay is, literally, ye accomplish or fulfill carrying the sense of the fulfillment of an obligation. Φόρους tributeis from φέρω tobring something brought. Rev. makes the verb indicative, ye pay. [source]
See on ministration, Luke 1:23, and see on ministered, Acts 13:2. In Romans 13:4, διάκονος is used for minister. The word here brings out more fully the fact that the ruler, like the priest, discharges a divinely ordained service. Government is thus elevated into the sphere of religion. Hence Rev., ministers of God's service. [source]
The same word as continuing steadfastly in Romans 12:12. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Romans 13:6
Participle and finite verb, as above. The verb is from καρτερὸς strong, stanch, and means originally to persist obstinately in. In this sense here, and in Romans 12:12; Romans 13:6. Hence to adhere firmly to. So in Mark 3:9, “that a small ship should wait on him; ” i.e., keep near at hand. The idea of steady persistence is supplied by the Rev., steadfastly. [source]
See on Romans 13:6. By using this word for priestly service, Paul puts the ministry of almsgiving on the footing of a sacrificial service. It expresses the worship of giving. [source]
See on Romans 13:6. [source]
Predicate accusative in apposition with με me and see note on Romans 13:6 for the word. “The word here derives from the context the priestly associations which often attach to it in the lxx” (Denney). But this purely metaphorical use does not show that Paul attached a “sacerdotal” character to the ministry. Ministering (ιερουργουντα hierourgounta). Present active participle of ιερουργεω hierourgeō late verb from ιερουργος hierourgos (ιεροσ εργω hierosη προσπορα των ετνων ergō), in lxx, Philo, and Josephus, only here in N.T. It means to work in sacred things, to minister as a priest. Paul had as high a conception of his work as a preacher of the gospel as any priest did. The offering up of the Gentiles Genitive of apposition, the Gentiles being the offering. They are Paul‘s offering. See note on Acts 21:26. Acceptable (ηγιασμενη εν πνευματι αγιωι euprosdektos). See note on 2 Corinthians 6:2; 2 Corinthians 8:12. Because “sanctified in the Holy Spirit” (αγιαζω hēgiasmenē en pneumati hagiōi perfect passive participle of hagiazō). [source]
Sacrifice, as uniformly in the New Testament, the thing sacrificed. Service, see on ministration, Luke 1:23, and see on ministered, Acts 13:2. In the Old Testament, used habitually of the ministry of priests and Levites; also of Samuel's service to God; 1 Samuel 2:18; 1 Samuel 3:1. Of service to men, 1 Kings 1:4, 1 Kings 1:15. In the apostolic writings this and its kindred words are used of services to both God and man. See Romans 13:6; Romans 15:16; Luke 1:23; Romans 15:27; 2 Corinthians 9:12; Phlippians 2:25. [source]
Common name, though only in Philippians in N.T., contracted into Epaphras, though not the same man as Epaphras in Colossians 1:7. Note one article τον ton (the) with the three epithets given in an ascending scale (Lightfoot), brother Μου Mou (my) and υμων humōn (your) come together in sharp contrast. Messenger (αποστολον apostolon). See note on 2 Corinthians 8:23 for this use of αποστολος apostolos as messenger (missionary). Minister See note on Romans 13:6; Romans 15:16 for this ritualistic term. [source]
See note on Romans 13:6; Romans 15:16 for this ritualistic term. [source]
See on Acts 1:14. Compare Acts 2:42, Acts 2:46; Acts 6:4; Romans 12:12; Romans 13:6; 1 Thessalonians 5:17. Rev., correctly, continue steadfastly. [source]
See note on Romans 13:6 and note on Philemon 2:25. Of the sanctuary “Of the holy places” By way of explanation of των αγιων tōn hagiōn For σκηνη skēnē see Matthew 17:4 and σκηνος skēnos (2 Corinthians 5:1), old word used here for the antitype or archetype of the tabernacle in the wilderness in which Aaron served, the ideal tabernacle in heaven of which the earthly tabernacle was a symbol and reproduced in the temple which merely copied the tabernacle. Hence it is the “genuine” tabernacle and see John 1:9 for αλητινος alēthinos Pitched First aorist active indicative of πηγνυμι pēgnumi old verb to fasten as the pegs of a tent, here only in the N.T. Cf. Numbers 24:6. [source]