KJV: For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:
YLT: 'For I testify to every one hearing the words of the prophecy of this scroll, if any one may add unto these, God shall add to him the plagues that have been written in this scroll,
Darby: I testify to every one who hears the words of the prophecy of this book, If any one shall add to these things, God shall add to him the plagues which are written in this book.
ASV: I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, if any man shall add unto them, God shall add unto him the plagues which are written in this book:
Μαρτυρῶ | Testify |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular Root: μαρτυρέω Sense: to be a witness, to bear witness, i.e. to affirm that one has seen or heard or experienced something, or that he knows it because taught by divine revelation or inspiration. |
|
παντὶ | to everyone |
Parse: Adjective, Dative Masculine Singular Root: πᾶς Sense: individually. |
|
τῷ | - |
Parse: Article, Dative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἀκούοντι | hearing |
Parse: Verb, Present Participle Active, Dative Masculine Singular Root: ἀκουστός Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf. |
|
λόγους | words |
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural Root: λόγος Sense: of speech. |
|
τῆς | of the |
Parse: Article, Genitive Feminine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
προφητείας | prophecy |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: προφητεία Sense: prophecy. |
|
τοῦ | of the |
Parse: Article, Genitive Neuter Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
βιβλίου | book |
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular Root: βιβλίον Sense: a small book, a scroll, a written document. |
|
τούτου | this |
Parse: Demonstrative Pronoun, Genitive Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
τις | anyone |
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Nominative Masculine Singular Root: τὶς Sense: a certain, a certain one. |
|
ἐπιθῇ | should add |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 3rd Person Singular Root: ἐπιτίθημι Sense: in the active voice. |
|
αὐτά | these things |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative Neuter 3rd Person Plural Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
ἐπιθήσει | will add |
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἐπιτίθημι Sense: in the active voice. |
|
ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Θεὸς | God |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
|
ἐπ’ | unto |
Parse: Preposition Root: ἐπί Sense: upon, on, at, by, before. |
|
πληγὰς | plagues |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: πληγή Sense: a blow, stripe, a wound. |
|
τὰς | - |
Parse: Article, Accusative Feminine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
γεγραμμένας | having been written |
Parse: Verb, Perfect Participle Middle or Passive, Accusative Feminine Plural Root: γράφω Sense: to write, with reference to the form of the letters. |
|
βιβλίῳ | book |
Parse: Noun, Dative Neuter Singular Root: βιβλίον Sense: a small book, a scroll, a written document. |
|
τούτῳ | this |
Parse: Demonstrative Pronoun, Dative Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
Greek Commentary for Revelation 22:18
Commentators disagree keenly about the words in Revelation 22:18, Revelation 22:19. Charles rejects them as an interpolation and out of harmony with the rest of the book. Beckwith takes them to be John‘s own warning, drawn from Deuteronomy 4:2 “to every man that heareth” Swete properly holds these verses to be from Jesus himself, still bearing solemn witness to this book, with warning against wilful perversion of its teachings. [source]
Condition of the third class with εαν ean and the second aorist active subjunctive of επιτιτημι epitithēmi with επι epi added with αυτα auta as also in the conclusion επιτησει επ αυτον epithēsei ep' auton (future active). This warning is directed against perversions of this book, not about the New Testament or the Bible as a whole, though it may be true there also. Surely no warning was more needed when we consider the treatment accorded the Apocalypse, so that Dr. Robert South said that the Apocalypse either found one crazy or left him so. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Revelation 22:18
First aorist active indicative of μαρτυρεω martureō which, along with μαρτυς martus and μαρτυρια marturia is common in all the Johannine books (cf. Revelation 22:18, Revelation 22:20), usually with περι peri or οτι hoti but with cognate accusative as here in Revelation 22:16, Revelation 22:20; 1 John 5:10. Epistolary aorist here, referring to this book. [source]
This beatitude is like in substance the first (Revelation 1:3) and is in Christ‘s own words like the one in Revelation 16:15. This book is here called a “prophecy” (προπητειας prophēteias) as in Revelation 22:10, Revelation 22:18, Revelation 22:19. It is Christ‘s revelation from God, a direct message from God. Part of it is prediction of doom on Christ‘s enemies, but most of it is a comforting picture of final triumph and bliss for the faithful in a time of great distress and persecution. [source]
Prohibition with μη mē and the ingressive first aorist active subjunctive of σπραγιζω sphragizō Charles takes this to be the command of Christ because in Revelation 22:7, Revelation 22:18 “the words of the prophecy of this book” come from Christ. But that is not a conclusive argument, though Charles, as already stated, rearranges these chapters to suit his own notion. Once only (Revelation 10:4) was John directed to seal and not to write. See note on Revelation 10:4 for discussion of σπραγιζω sphragizō This book is to be left open for all to read (Revelation 1:3; Revelation 13:18; Revelation 17:9; Revelation 22:7, Revelation 22:18).At hand (εγγυς eggus). As in Revelation 1:3. [source]
Commentators disagree keenly about the words in Revelation 22:18, Revelation 22:19. Charles rejects them as an interpolation and out of harmony with the rest of the book. Beckwith takes them to be John‘s own warning, drawn from Deuteronomy 4:2 “to every man that heareth” Swete properly holds these verses to be from Jesus himself, still bearing solemn witness to this book, with warning against wilful perversion of its teachings. [source]
That is Jesus (Revelation 1:2) who has just spoken (Revelation 22:18). [source]
Our “plague” or stroke from πλησσω plēssō as in Luke 10:30 and often in Rev (Revelation 9:20; Revelation 11:6; Revelation 15:1, Revelation 15:6, Revelation 15:8; Revelation 16:9; Revelation 18:4, Revelation 18:8; Revelation 22:18). It is used in Exodus 11:1. for the plagues in Egypt. The three plagues here are the fire, smoke, and brimstone which proceed from the mouths of the horses. [source]