KJV: And the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth.
YLT: and the woman that thou didst see is the great city that is having reign over the kings of the land.'
Darby: And the woman which thou sawest is the great city, which has kingship over the kings of the earth.
ASV: And the woman whom thou sawest is the great city, which reigneth over the kings of the earth.
γυνὴ | woman |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: γυνή Sense: a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow. |
|
ἣν | whom |
Parse: Personal / Relative Pronoun, Accusative Feminine Singular Root: ὅς Sense: who, which, what, that. |
|
εἶδες | you saw |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Singular Root: εἶδον Sense: to see with the eyes. |
|
πόλις | city |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: πόλις Sense: a city. |
|
ἡ | - |
Parse: Article, Nominative Feminine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
μεγάλη | great |
Parse: Adjective, Nominative Feminine Singular Root: μέγας Sense: great. |
|
βασιλείαν | kingship |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: βασιλεία Sense: royal power, kingship, dominion, rule. |
|
ἐπὶ | over |
Parse: Preposition Root: ἐπί Sense: upon, on, at, by, before. |
|
βασιλέων | kings |
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural Root: βασιλεύς Sense: leader of the people, prince, commander, lord of the land, king. |
|
τῆς | of the |
Parse: Article, Genitive Feminine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
γῆς | earth |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: γῆ Sense: arable land. |
Greek Commentary for Revelation 17:18
She is now explained after the beast has been interpreted. Revelation 17:9 made it plain enough, but this verse demonstrates that the woman is the city of Rome “which reigneth (η εχουσα βασιλειαν hē echousa basileian the one having a kingdom) over the kings of the earth (επι των βασιλεων της γης epi tōn basileōn tēs gēs).” Rome followed Babylon, and other cities may follow in their train. [source]
Lit., hath a kingdom. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Revelation 17:18
“Came into three parts” In Revelation 11:3 a tenth part of the city fell. Babylon (Rome) is meant (Revelation 17:18). [source]
Repeated in Revelation 1:5; Revelation 6:15; Revelation 17:18; Revelation 18:3, Revelation 18:9; Revelation 19:19; Revelation 21:24 and “the kings of the inhabited earth” (Revelation 16:14) either for human rulers in general or the vassal kings absorbed by the Roman Empire. [source]