The Meaning of Revelation 12:13 Explained

Revelation 12:13

KJV: And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child.

YLT: And when the dragon saw that he was cast forth to the earth, he pursued the woman who did bring forth the male,

Darby: And when the dragon saw that he had been cast out into the earth, he persecuted the woman which bore the male child.

ASV: And when the dragon saw that he was cast down to the earth, he persecuted the woman that brought forth the man child .

KJV Reverse Interlinear

And  when  the dragon  saw  that  he was cast  unto  the earth,  he persecuted  the woman  which  brought forth  the man  [child]. 

What does Revelation 12:13 Mean?

Verse Meaning

Satan will concentrate his vengeance on Israelites during the Great Tribulation, under the sovereign control of God, since He cannot antagonize Christ. The Israelites will flee from Satan in the future as they fled from Pharaoh in the past (cf. Exodus 14:5; Joshua 24:6). Jesus predicted this flight in the Olivet Discourse ( Matthew 24:15-28; Mark 13:14-23). The reason Satan will oppose the Jews is that Christ, his archenemy, came from them and is one of them. They are also the special objects of His favor.

Context Summary

Revelation 12:7-17 - Satan Cast Down From Heaven
The spirit of evil waits to destroy each birth of good in our world. As soon as Mary had given birth to our Lord, Herod sought to destroy Him, and this is characteristic of all the ages. But God's care is always at hand to deliver His own. He has His prepared places, where He hides those who trust in Him. He keeps them in the secret of His pavilion from the strife of men.
Sin has brought conflict, not on our earth only, but throughout the universe; but from the heavenly places it has been driven, and the last stand is made on our earth. Is it not possible that the awful war which has desolated mankind may be one of the last phases of this age-long conflict? There is but one talisman of victory. We overcome only in so far as we take shelter in the blood of the Lamb and wield as our weapon the Word of God. As darkness cannot resist the light, so evil cannot exist before the witness of the Church and the child of God, if only we care more for the honor and glory of Christ than for our own lives. To the end there must be war between the seed of the woman and the dragon, and there must be bruising. But the final outcome is sure. As Satan was cast out of heaven, so he shall be cast out of earth, and Christ shall see of the travail of his soul and shall be satisfied. [source]

Chapter Summary: Revelation 12

1  A woman clothed with the sun travails
4  The great red dragon stands before her, ready to devour her child;
6  when she is delivered she flees into the desert
7  Michael and his angels fight with the dragon, and prevail
13  The dragon, being cast down into the earth, persecutes the woman

Greek Commentary for Revelation 12:13

He persecuted [εδιωχεν]
First aorist active participle of διωκω — diōkō to pursue, to chase, hostile pursuit here as in Matthew 5:10.; Matthew 10:23, etc. John now, after the “voice” in Revelation 12:10-13, returns to the narrative in Revelation 12:9. The child was caught away in Revelation 12:5, and now the woman (the true Israel on earth) is given deadly persecution. Perhaps events since a.d. 64 (burning of Rome by Nero) amply illustrated this vision, and they still do so. [source]
Which [ητις]
“Which very one.” [source]

Reverse Greek Commentary Search for Revelation 12:13

John 1:30 A man [ἀνὴρ]
Three words are used in the New Testament for man: ἄῤῥην , or ἄρσην , ἀνήρ , and ἄνθρωπος . Ἄρσην marks merely the sexual distinction, male (Romans 1:27; Revelation 12:5, Revelation 12:13). Ἁνήρ denotes the man as distinguished from the woman, as male or as a husband (Acts 8:12; Matthew 1:16), or from a boy (Matthew 14:21). Also man as endowed with courage, intelligence, strength, and other noble attributes (1 Corinthians 13:11; Ephesians 4:13; James 3:2). Ἄνθρωπος is generic, without distinction of sex, a human being (John 16:21), though often used in connections which indicate or imply sex, as Matthew 19:10; Matthew 10:35. Used of mankind (Matthew 4:4), or of the people (Matthew 5:13, Matthew 5:16; Matthew 6:5, Matthew 6:18; John 6:10). Of man as distinguished from animals or plants (Matthew 4:19; 2 Peter 2:16), and from God, Christ as divine and angels (Matthew 10:32; John 10:33; Luke 2:15). With the notion of weakness leading to sin, and with a contemptuous sense (1 Corinthians 2:5; 1 Peter 4:2; John 5:12; Romans 9:20). The more honorable and noble sense thus attaches to ἀνήρ rather than to ἄνθρωπος . Thus Herodotus says that when the Medes charged the Greeks, they fell in vast numbers, so that it was manifest to Xerxes that he had many men combatants ( ἄνθρωποι ) but few warriors ( ἄνθρωποι ) vii., 210. So Homer: “O friends, be men ( ἀνέρες ), and take on a stout heart” (“Iliad,” v., 529). Ἁνήρ is therefore used here of Jesus by the Baptist with a sense of dignity. Compare ἄνθρωπος , in John 1:6, where the word implies no disparagement, but is simply indefinite. In John ἀνήρ has mostly the sense of husband (John 4:16-18). See John 6:10. -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

Revelation 12:6 Where [οπουεκει]
Hebrew redundancy (where - there) as in Revelation 3:8; Revelation 8:9, Revelation 8:9; Revelation 13:8, Revelation 13:12; Revelation 17:9; Revelation 20:8.Prepared (ετοιμαζω — hētoimasmenon). Perfect passive predicate participle of τοπος — hetoimazō for which verb see Matthew 20:23; Revelation 8:6; Revelation 9:7, Revelation 9:15; Revelation 16:12; Revelation 19:7; Revelation 21:2, and for its use with απο του τεου — topos John 14:2. and for the kind of fellowship meant by it (Psalm 31:21; 2 Corinthians 13:13; Colossians 3:3; 1 John 1:3).Of God “From (by) God,” marking the source as God (Revelation 9:18; James 1:13). This anticipatory symbolism is repeated in Revelation 12:13.That there they may nourish her (ινα — hina ekei trephōsin autēn). Purpose clause with τρεπουσιν — hina and the present for continued action: active subjunctive according to A P though C reads τρεπεται — trephousin present active indicative, as is possible also in Revelation 13:17 and certainly so in 1 John 5:20 (Robertson, Grammar, p. 984), a solecism in late vernacular Greek. The plural is indefinite “they” as in Revelation 10:11; Revelation 11:9. One MSS. has trephetai (is nourished). The stereotyped phrase occurs here, as in Revelation 11:2., for the length of the dragon‘s power, repeated in Revelation 12:14 in more general terms and again in Revelation 13:5. [source]
Revelation 12:6 Of God [ινα εκει τρεπωσιν αυτην]
“From (by) God,” marking the source as God (Revelation 9:18; James 1:13). This anticipatory symbolism is repeated in Revelation 12:13.That there they may nourish her (ινα — hina ekei trephōsin autēn). Purpose clause with τρεπουσιν — hina and the present for continued action: active subjunctive according to A P though C reads τρεπεται — trephousin present active indicative, as is possible also in Revelation 13:17 and certainly so in 1 John 5:20 (Robertson, Grammar, p. 984), a solecism in late vernacular Greek. The plural is indefinite “they” as in Revelation 10:11; Revelation 11:9. One MSS. has trephetai (is nourished). The stereotyped phrase occurs here, as in Revelation 11:2., for the length of the dragon‘s power, repeated in Revelation 12:14 in more general terms and again in Revelation 13:5. [source]
Revelation 8:5 Filled [εγεμισεν]
He drops back to the narrative use of the first aorist active indicative of γεμιζω — gemizō the fire Second aorist active indicative of βαλλω — ballō See Genesis 19:24 (Sodom); Ezekiel 10:2 and Christ‘s bold metaphor in Luke 12:49. See this use of βαλλω — ballō also in Revelation 8:7; Revelation 12:4, Revelation 12:9, Revelation 12:13; Revelation 14:19.Followed Came to pass naturally after the casting of fire on the earth. Same three elements in Revelation 4:5, but in different order (lightnings, voices, thunders), lightning naturally preceding thunder as some MSS. have it here. Perhaps πωναι — phōnai the voices of the storm (wind, etc.). [source]
Revelation 8:5 Cast [εβαλεν]
Second aorist active indicative of βαλλω — ballō See Genesis 19:24 (Sodom); Ezekiel 10:2 and Christ‘s bold metaphor in Luke 12:49. See this use of βαλλω — ballō also in Revelation 8:7; Revelation 12:4, Revelation 12:9, Revelation 12:13; Revelation 14:19. [source]

What do the individual words in Revelation 12:13 mean?

And when saw the dragon that he had been thrown down to the earth he pursued woman who had brought forth the male [child]
Καὶ ὅτε εἶδεν δράκων ὅτι ἐβλήθη εἰς τὴν γῆν ἐδίωξεν γυναῖκα ἥτις ἔτεκεν τὸν ἄρσενα

εἶδεν  saw 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: εἶδον 
Sense: to see with the eyes.
δράκων  dragon 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: δράκων  
Sense: a dragon, a great serpent, a name for Satan.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
ἐβλήθη  he  had  been  thrown  down 
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Singular
Root: βάλλω 
Sense: to throw or let go of a thing without caring where it falls.
γῆν  earth 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: γῆ  
Sense: arable land.
ἐδίωξεν  he  pursued 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: διώκω  
Sense: to make to run or flee, put to flight, drive away.
γυναῖκα  woman 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: γυνή  
Sense: a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow.
ἔτεκεν  had  brought  forth 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: τίκτω  
Sense: to bring forth, bear, produce (fruit from the seed).
ἄρσενα  male  [child] 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: ἄρρην 
Sense: a male.

What are the major concepts related to Revelation 12:13?

Loading Information...