KJV: And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters.
YLT: and his feet like to fine brass, as in a furnace having been fired, and his voice as a sound of many waters,
Darby: and his feet like fine brass, as burning in a furnace; and his voice as the voice of many waters;
ASV: and his feet like unto burnished brass, as if it had been refined in a furnace; and his voice as the voice of many waters.
πόδες | feet |
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural Root: πούς Sense: a foot, both of men or beast. |
|
αὐτοῦ | of Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
ὅμοιοι | [are] like |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Plural Root: ὅμοιος Sense: like, similar, resembling. |
|
χαλκολιβάνῳ | fine bronze |
Parse: Noun, Dative Neuter Singular Root: χαλκολίβανον Sense: some metal like gold if not more precious. |
|
καμίνῳ | a furnace |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: κάμινος Sense: a furnace. |
|
πεπυρωμένης | having been refined |
Parse: Verb, Perfect Participle Middle or Passive, Genitive Feminine Singular Root: πυρόω Sense: to burn with fire, to set on fire, kindle. |
|
φωνὴ | voice |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: φωνή Sense: a sound, a tone. |
|
ὡς | [is] like |
Parse: Adverb Root: ὡς Sense: as, like, even as, etc. |
|
φωνὴ | [the] voice |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: φωνή Sense: a sound, a tone. |
|
ὑδάτων | of waters |
Parse: Noun, Genitive Neuter Plural Root: ὕδωρ Sense: water. |
|
πολλῶν | many |
Parse: Adjective, Genitive Neuter Plural Root: πολύς Sense: many, much, large. |
Greek Commentary for Revelation 1:15
Associative-instrumental case after ομοιοι homoioi This word has so far been found nowhere else save here and Revelation 2:18. Suidas defines it as an ηλεχκτρον ēlecktron (amber) or a compound of copper and gold and silver (aurichalcum in the Latin Vulgate). It is in reality an unknown metal. [source]
Perfect passive participle of πυροω puroō old verb, to set on fire, to glow, as in Ephesians 6:16; Revelation 3:18. The feminine gender shows that η χαλκολιβανος hē chalkolibanos is referred to with της χαλκολιβανου tēs chalkolibanou understood, for it does not agree in case with the associative-instrumental χαλκολιβανωι chalkolibanōi just before. Some would call it a slip for πεπυρομενωι pepuromenōi as Aleph, and some cursives have it (taking χαλκολιβανωι chalkolibanōi to be neuter, not feminine). But P Q read πεπυρωμενοι pepurōmenoi (masculine plural), a correction, making it agree in number and gender with ποδες podes (feet).In a furnace (εν καμινωι en kaminōi). Old word, in N.T. also Revelation 9:2; Matthew 13:42, Matthew 13:50.As the voice of many waters So the voice of God in the Hebrew (not the lxx) of Ezekiel 43:2. Repeated in Revelation 14:2; Revelation 19:6. [source]
Old word, in N.T. also Revelation 9:2; Matthew 13:42, Matthew 13:50. [source]
So the voice of God in the Hebrew (not the lxx) of Ezekiel 43:2. Repeated in Revelation 14:2; Revelation 19:6. [source]
Rev., burnished brass. Only here and Revelation 2:18. Compare Ezekiel href="/desk/?q=eze+1:7&sr=1">Ezekiel 1:7. The meaning of the word is uncertain. Some explain electrum, an alloy of gold and silver: others, brass of Lebanon ( Αίβανος ) others, brass of the color of frankincense ( λίβανος ): others again, that it is an hybrid compound of the Greek χαλκός brass, and the Hebrew laban to make white. Dean Plumptre observes: “Such technical words were likely enough to be current in a population like that of Ephesus, consisting largely of workers in metal, some of whom were no doubt Jews” (“Epistles to the Seven Churches of Asia”). [source]
Compare Ezekiel 1:24; Ezekiel 43:2; Isaiah 17:12. See also Revelation 14:2; Revelation 19:6. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Revelation 1:15
See on Revelation 1:14, Revelation 1:15. [source]
Compare Revelation 1:15. [source]
Note accusative here with ομοιον homoion (object of ειδον eidon) as in Revelation 14:14 and not the associative-instrumental as is usual (Revelation 1:15; Revelation 4:3, Revelation 4:6). Charles holds that ομοιον homoion here has the sense of ως hōs (as) and compares Revelation 4:6; Revelation 22:1 for proof. The absence of the article here shows also (Charles) that the idea is not “like the Son of man” for Christ is the Son of man. He is like “a son of man,” but not a man. [source]
Present active participle of καταβαινω katabainō picturing the process of the descent as in Revelation 20:1 (cf. Revelation 3:12).Arrayed with a cloud (περιβεβλημενον νεπελην peribeblēmenon nephelēn). Perfect passive participle of περιβαλλω periballō with accusative case retained as in Revelation 7:9, Revelation 7:13. Not proof that this angel is Christ, though Christ will come on the clouds (Revelation 1:7) as he ascended on a cloud (Acts 1:9). God‘s chariot is in the clouds (Psalm 104:3), but this angel is a special messenger of God‘s.The rainbow See Revelation 4:3 for this word. The construction here is changed from the accusative to the nominative.As the sun (ως ο ηλιος hōs ho hēlios). The very metaphor applied to Christ in Revelation 1:16.As pillars of fire Somewhat like the metaphor of Christ in Revelation 1:15, but still no proof that this angel is Christ. On στυλος stulos see Revelation 3:12; Galatians 2:9. [source]
See Revelation 4:3 for this word. The construction here is changed from the accusative to the nominative.As the sun (ως ο ηλιος hōs ho hēlios). The very metaphor applied to Christ in Revelation 1:16.As pillars of fire Somewhat like the metaphor of Christ in Revelation 1:15, but still no proof that this angel is Christ. On στυλος stulos see Revelation 3:12; Galatians 2:9. [source]
Somewhat like the metaphor of Christ in Revelation 1:15, but still no proof that this angel is Christ. On στυλος stulos see Revelation 3:12; Galatians 2:9. [source]
For which see Revelation 1:15. [source]
Used here three times, as once in Revelation 19:1: once of a second great multitude (οχλου πολλου ochlou pollou), not of angels as in Revelation 19:1, but the innumerable multitude of the redeemed of Revelation 7:9; then “of many waters” (υδατων πολλων hudatōn pollōn) as in Revelation 1:15; Revelation 14:2 like “the roar of a cataract” (Swete); and once more “the voice of mighty thunders” (βροντων ισχυρων brontōn ischurōn) as in Revelation 6:1; Revelation 10:3. [source]
Here Jesus is represented as calling himself by this title as in John 11:4 and as he affirms on oath in Matthew 26:63. “The Word of God” occurs in Revelation 19:13.His eyes like a flame of fire (τους οπταλμους αυτου ως πλογα πυρος tous ophthalmous autou hōs phloga puros). As in Revelation 1:14.His feet like burnished brass As in Revelation 1:15. [source]
As in Revelation 1:15. [source]
First aorist active infinitive of αγοραζω agorazō (from αγορα agora market-place), rich as they think themselves to be.From me (παρ εμου par' emou). From my side, emphatic.Refined by fire Perfect passive participle of πυροω puroō (as in Revelation 1:15) and the metaphor carried on by εκ πυρος ek puros “fired by fire.” Purity by removing dross (Psalm 66:10) like 1 Peter 1:7.That thou mayest become rich (ινα πλουτησηις hina ploutēsēis). Purpose clause with ινα hina and the ingressive first aorist active of πλουτεω plouteō spiritual riches.That thou mayest clothe thyself Purpose clause with ινα hina and second aorist middle (direct) subjunctive of περιβαλλω periballō to fling round one as in Revelation 3:5.Be not made manifest (μη πανερωτηι mē phanerōthēi). Continued purpose clause with negative μη mē and first aorist passive subjunctive of πανεροω phaneroō (γυμνοτητος gumnotētos). Late and rare word from γυμνος gumnos naked, in N.T. only here, 2 Corinthians 11:27; Romans 8:35. Cf. Revelation 16:15; Revelation 20:13; 2 Corinthians 5:2.Eye-salve Diminutive of κολλυρα kollura (coarse bread of cylindrical shape), object of αγορασαι agorasai name for a famous Phrygian powder for the eyes made in Laodicea (Charles), Latin collyrium (used for eye-salve by Horace and Juvenal).To anoint (εγχρισαι egchrisai). First aorist active infinitive (epexegetic) of εγχριω egchriō late compound (εν χριω enινα βλεπηις chriō Strabo, Epictetus), to rub in, here only in N.T.That thou mayest see Another purpose clause with hina and the present active subjunctive (keep on seeing). [source]
The plague of demonic locusts is here turned loose. Καμινος Kaminos is old word for a smelting-furnace, already in Revelation 1:15.Were darkened (εσκοτωτη eskotōthē). First aorist passive indicative of σκοτοω skotoō old causative verb from σκοτος skotos in N.T. only here, Revelation 16:10; Ephesians 4:18.By reason of “Out of,” as a result of (Revelation 8:13). [source]
Perfect passive participle of πυροω puroō (as in Revelation 1:15) and the metaphor carried on by εκ πυρος ek puros “fired by fire.” Purity by removing dross (Psalm 66:10) like 1 Peter 1:7.That thou mayest become rich (ινα πλουτησηις hina ploutēsēis). Purpose clause with ινα hina and the ingressive first aorist active of πλουτεω plouteō spiritual riches.That thou mayest clothe thyself Purpose clause with ινα hina and second aorist middle (direct) subjunctive of περιβαλλω periballō to fling round one as in Revelation 3:5.Be not made manifest (μη πανερωτηι mē phanerōthēi). Continued purpose clause with negative μη mē and first aorist passive subjunctive of πανεροω phaneroō (γυμνοτητος gumnotētos). Late and rare word from γυμνος gumnos naked, in N.T. only here, 2 Corinthians 11:27; Romans 8:35. Cf. Revelation 16:15; Revelation 20:13; 2 Corinthians 5:2.Eye-salve Diminutive of κολλυρα kollura (coarse bread of cylindrical shape), object of αγορασαι agorasai name for a famous Phrygian powder for the eyes made in Laodicea (Charles), Latin collyrium (used for eye-salve by Horace and Juvenal).To anoint (εγχρισαι egchrisai). First aorist active infinitive (epexegetic) of εγχριω egchriō late compound (εν χριω enινα βλεπηις chriō Strabo, Epictetus), to rub in, here only in N.T.That thou mayest see Another purpose clause with hina and the present active subjunctive (keep on seeing). [source]
Associative-instrumental case, as is the rule with ομοιος homoios (Revelation 1:15; Revelation 2:18; Revelation 4:6.; Revelation 9:10, Revelation 9:19; Revelation 11:1; Revelation 13:2, Revelation 13:11), but with the accusative in Revelation 1:13; Revelation 14:14. So also ομοιοι χρυσωι homoioi chrusōi (like gold) in this same verse.Prepared for war (ητοιμασμενοις εις πολεμον hētoimasmenois eis polemon). Perfect passive participle of ετοιμαζω hetoimazō This imagery of war-horses is like that in Joel 2:4. “The likeness of a locust to a horse, especially to a horse equipped with armour, is so striking that the insect is named in German heupferd (hay horse), and in Italian cavalett a little horse” (Vincent).As it were crowns Not actual crowns, but what looked like crowns of gold, as conquerors, as indeed they were (Revelation 4:4; Revelation 6:2; Revelation 12:1; Revelation 14:14). These locusts of the abyss have another peculiar feature.As men‘s faces (ως προσωπα αντρωπων hōs prosōpa anthrōpōn). Human-looking faces in these demonic locusts to give added terror, “suggesting the intelligence and capacity of man” (Swete). Vincent actually sees “a distinct resemblance to the human countenance in the face of the locust.” [source]