KJV: And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
YLT: And turneth back on them their iniquity, And in their wickedness cutteth them off; Jehovah our God doth cut them off!
Darby: And he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: Jehovah our God will cut them off.
ASV: And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off.
וַיָּ֤שֶׁב | And He has brought |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
עֲלֵיהֶ֨ם ׀ | on them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אוֹנָ֗ם | their own iniquity |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: אָוֶן Sense: trouble, wickedness, sorrow. |
|
וּבְרָעָתָ֥ם | and in their own wickedness |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
יַצְמִיתֵ֑ם | shall cut them off |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: צָמַת Sense: to put an end to, cut off, destroy, exterminate, extirpate. |
|
יַ֝צְמִיתֵ֗ם | shall cut them off |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: צָמַת Sense: to put an end to, cut off, destroy, exterminate, extirpate. |
|
יְהוָ֥ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֵֽינוּ | our God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |