The Meaning of Psalms 91:9 Explained

Psalms 91:9

KJV: Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;

YLT: (For Thou, O Jehovah, art my refuge,) The Most High thou madest thy habitation.

Darby: Because thou hast made Jehovah, my refuge, the Most High, thy dwelling-place,

ASV: For thou, O Jehovah, art my refuge! Thou hast made the Most High thy habitation;

KJV Reverse Interlinear

Because thou hast made  the LORD,  [which is] my refuge,  [even] the most High,  thy habitation; 

What does Psalms 91:9 Mean?

Context Summary

Psalms 91:1-16 - Security In Trusting The Lord
In harmony with the new light cast upon it by the Revised Version, this psalm has been divided as follows: Psalms 91:1-2, a soliloquy in which the believer states the blessedness of dwelling under God's sheltering care, and encourages his heart to exercise personal faith; Psalms 91:3-8, the assurance of a chorus of voices, which emphasize the safety of those who believe; Psalms 91:9 a, an exclamation in which the believer again expresses his resolve to exercise this personal faith; Psalms 91:9 b-13, the second assurance of a chorus of reassuring voices; Psalms 91:14-16, God's ratification of the whole attitude and expressions of the psalmist and his friends.
The psalm abounds in metaphors familiar to the East: the lion with its roar and leap in the open; the adder with its stealthy glide through the grass; the nocturnal assault; the devastating plague; the fowler's snare; the eagle's wing; the transitory tent. This is the traveler's psalm, and may well be read in private or with the family, whenever we are starting on a journey.
But notice the closing, Psalms 91:14-16. Our conceptions of God's care are too narrow. We fail to make enough use of the power, love, and presence of His fatherhood, which is waiting and longing to be called upon. Only we must exercise an appropriating faith. [source]

Chapter Summary: Psalms 91

1  The state of the godly
3  Their safety
9  Their habitation
11  Their servants
14  Their friend; with the effects of them all

What do the individual words in Psalms 91:9 mean?

Because you Yahweh [who is] my refuge [Even] the Most High have made your dwelling place
כִּֽי־ אַתָּ֣ה יְהוָ֣ה מַחְסִ֑י עֶ֝לְי֗וֹן שַׂ֣מְתָּ מְעוֹנֶֽךָ

כִּֽי־  Because 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
יְהוָ֣ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
מַחְסִ֑י  [who  is]  my  refuge 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: מַחְסֶה  
Sense: refuge, shelter.
עֶ֝לְי֗וֹן  [Even]  the  Most  High 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: עֶלְיׄון 
Sense: high, upper.
שַׂ֣מְתָּ  have  made 
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular
Root: שׂוּמָה 
Sense: to put, place, set, appoint, make.
מְעוֹנֶֽךָ  your  dwelling  place 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: מָעֹון 
Sense: dwelling, habitation, refuge.

What are the major concepts related to Psalms 91:9?

Loading Information...