KJV: Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
YLT: Because in Me he hath delighted, I also deliver him -- I set him on high, Because he hath known My name.
Darby: Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known my name.
ASV: Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
כִּ֤י | Because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
בִ֣י | upon Me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
חָ֭שַׁק | he has set his love |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: חָשַׁק Sense: (Qal) to love, be attached to, long for. |
|
וַאֲפַלְּטֵ֑הוּ | therefore I will deliver him |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect, first person common singular, third person masculine singular Root: פָּלַט Sense: to escape, save, deliver, slip away. |
|
אֲ֝שַׂגְּבֵ֗הוּ | I will set him on high |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular, third person masculine singular Root: שָׂגַב Sense: to be high, be inaccessibly high. |
|
כִּֽי־ | because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
יָדַ֥ע | he has known |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
שְׁמִֽי | My name |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: שֵׁם Sense: name. |