KJV: Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
YLT: Sing ye praise to Jehovah, inhabiting Zion, Declare ye among the peoples His acts,
Darby: Sing psalms to Jehovah who dwelleth in Zion; tell among the peoples his doings.
ASV: Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings.
זַמְּר֗וּ | Sing praises |
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine plural Root: זָמַר Sense: to sing, sing praise, make music. |
|
לַ֭יהוָה | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
יֹשֵׁ֣ב | who dwells in |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
צִיּ֑וֹן | Zion |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: צִיּׄון Sense: another name for Jerusalem especially in the prophetic books. |
|
הַגִּ֥ידוּ | Declare |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine plural Root: נָגַד Sense: to be conspicuous, tell, make known. |
|
בָ֝עַמִּ֗ים | among the people |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: עַם Sense: nation, people. |
|
עֲלִֽילוֹתָֽיו | His deeds |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular Root: עֲלִילָה Sense: wantonness, deed, doing. |