KJV: Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
YLT: Jehovah also giveth that which is good, And our land doth give its increase.
Darby: Jehovah also will give what is good, and our land shall yield its increase.
ASV: Yea, Jehovah will give that which is good; And our land shall yield its increase.
גַּם־ | Yes |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
יְ֭הוָה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
יִתֵּ֣ן | will give |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
הַטּ֑וֹב | [what is] good |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |
|
וְ֝אַרְצֵ֗נוּ | and our land |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, first person common plural Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
תִּתֵּ֥ן | will yield |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
יְבוּלָֽהּ | its increase |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: יְבוּל Sense: produce, fruit, produce (of the soil). |