KJV: They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.
YLT: They have sent into fire Thy sanctuary, to the earth they polluted the tabernacle of Thy name,
Darby: They have set on fire thy sanctuary, they have profaned the habitation of thy name to the ground.
ASV: They have set thy sanctuary on fire; They have profaned the dwelling-place of thy name by casting it to the ground.
שִׁלְח֣וּ | They have set |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
בָ֭אֵשׁ | fire |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
מִקְדָּשֶׁ֑ךָ | to Your sanctuary |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: מִקְדָּשׁ Sense: sacred place, sanctuary, holy place. |
|
לָ֝אָ֗רֶץ | to the ground |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
חִלְּל֥וּ | They have defiled |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural Root: חָלַל Sense: to profane, defile, pollute, desecrate, begin. |
|
מִֽשְׁכַּן־ | the dwelling place |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מִשְׁכָּן Sense: dwelling place, tabernacle. |
|
שְׁמֶֽךָ | of Your name |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |