KJV: But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.
YLT: And I continually do wait with hope, And have added unto all Thy praise.
Darby: But as for me, I will hope continually, and will praise thee yet more and more.
ASV: But I will hope continually, And will praise thee yet more and more.
וַ֭אֲנִי | But I |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
תָּמִ֣יד | continually |
Parse: Adverb Root: תָּמִיד Sense: continuity, perpetuity, to stretch. |
|
אֲיַחֵ֑ל | will hope |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: יָחַל Sense: to wait, hope, expect. |
|
וְ֝הוֹסַפְתִּ֗י | and more and more |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: יָסַף Sense: to add, increase, do again. |
|
עַל־ | Upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
כָּל־ | all manner |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
תְּהִלָּתֶֽךָ | will praise You yet |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: תְּהִלָּה Sense: praise, song or hymn of praise. |