The Meaning of Psalms 69:14 Explained

Psalms 69:14

KJV: Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

YLT: Deliver me from the mire, and let me not sink, Let me be delivered from those hating me, And from deep places of waters.

Darby: Deliver me out of the mire, let me not sink; let me be delivered from them that hate me, and out of the depths of waters.

ASV: Deliver me out of the mire, and let me not sink: Let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

KJV Reverse Interlinear

Deliver  me out of the mire,  and let me not sink:  let me be delivered  from them that hate  me, and out of the deep  waters. 

What does Psalms 69:14 Mean?

Context Summary

Psalms 69:1-17 - A Cry Out Of Deep Waters
This psalm and the Psalms 22:1-31 are quoted most often in the New Testament as referring to our Lord. Psalms 69:1-36 is very sad. Throughout we detect a heart-break. There are many grounds on which the sufferer bases his plea for salvation. First, his imminent danger from inrushing waters and the deep mire like that in which Jeremiah sank. There are also failing strength, the dried throat, and the drooping eyes. Mighty foes, too, who hate wrongfully, are plotting his ruin. The consciousness of sin and the dread that others may be made ashamed through his failure, are also bitter ingredients in his cup. And in addition he bore the reproach of those who hated God. What a combination of misery! In some, though not in all, of these sources of grief, our Savior had a share, and therefore He can be a sympathizing High Priest.
But out of his misery the psalmist builds his altar of prayer. His plea is in God's loving-kindness and tender mercies. Here is the master-argument with God. He can do no other than redeem the soul that clings to Him with such unfaltering faith. It reminds us of the olden resolve, "Though He slay me, yet will I trust in Him," Job 13:15, and also recalls the persistence of the Syrophenician woman, Mark 7:26. Such souls need not fear that they can be cast away. [source]

Chapter Summary: Psalms 69

1  David complains of his affliction
13  He prays for deliverance
22  He devotes his enemies to destruction
30  He praises God with thanksgiving

What do the individual words in Psalms 69:14 mean?

Deliver me out of the mire and not let me sink let me be delivered from those who hate me and out of deep the waters
הַצִּילֵ֣נִי מִ֭טִּיט וְאַל־ אֶטְבָּ֑עָה אִנָּצְלָ֥ה מִ֝שֹּֽׂנְאַ֗י וּמִמַּֽעֲמַקֵּי־ מָֽיִם

הַצִּילֵ֣נִי  Deliver  me 
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular, first person common singular
Root: נָצַל  
Sense: to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder.
מִ֭טִּיט  out  of  the  mire 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular
Root: טִיט  
Sense: mud, clay, mire, damp dirt.
וְאַל־  and  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: אַל  
Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference).
אֶטְבָּ֑עָה  let  me  sink 
Parse: Verb, Qal, Imperfect Cohortative, first person common singular
Root: טָבַע  
Sense: to sink, sink into, sink down, pierce, settle down, drown, be settled, be planted.
אִנָּצְלָ֥ה  let  me  be  delivered 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect Cohortative, first person common singular
Root: נָצַל  
Sense: to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder.
מִ֝שֹּֽׂנְאַ֗י  from  those  who  hate  me 
Parse: Preposition-m, Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, first person common singular
Root: שָׂנֵא  
Sense: to hate, be hateful.
וּמִמַּֽעֲמַקֵּי־  and  out  of  deep 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine plural construct
Root: מַעֲמַקִּים  
Sense: depths.
מָֽיִם  the  waters 
Parse: Noun, masculine plural
Root: מַיִם  
Sense: water, waters.