The Meaning of Psalms 65:9 Explained

Psalms 65:9

KJV: Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.

YLT: Thou hast inspected the earth, and waterest it, Thou makest it very rich, the rivulet of God is full of water, Thou preparest their corn, When thus Thou dost prepare it,

Darby: Thou hast visited the earth, thou hast watered it; thou greatly enrichest it: the river of God is full of water; thou providest their corn, when thou hast so prepared it:

ASV: Thou visitest the earth, and waterest it, Thou greatly enrichest it; The river of God is full of water: Thou providest them grain, when thou hast so prepared the earth.

KJV Reverse Interlinear

Thou visitest  the earth,  and waterest  it: thou greatly  enrichest  it with the river  of God,  [which] is full  of water:  thou preparest  them corn,  when thou hast so provided  for it. 

What does Psalms 65:9 Mean?

Verse Meaning

Not only does God hear prayer, He also sends bountiful harvests.

Context Summary

Psalms 65:1-13 - Abundant Favor From Our Gracious God
This joyous hymn was probably composed for use in the sanctuary at one of the great annual festivals. It deals expressly with God's bounty in the fertility of the earth.
The Temple courts, Psalms 65:1-4
God hears our prayer, purges away our transgressions, chooses us, and causes us to approach. Let us ask Him to cause us to approach and to make us dwell in the consciousness of His presence. If iniquities prevail and transgressions shame us, there is provision for these also. God shall purge them away. For such condescending love all flesh shall ultimately come to His footstool.
Terrible things, Psalms 65:5-7
Thunder tones and lightning flashes, inaccessible mountains and roaring seas-such are the darker aspects of nature. But beneath all, like a sweet refrain, we hear Him praised as the God of salvation. Make Him your confidence, by land and sea.
The beauty and order of the world, Psalms 65:8-13
Brimming rivers, soft spring showers, golden harvests, the hum of the bees in mountain pastures, the call of the ewes to their lambs-all bespeak God's goodness. Let us ask Him to visit our hearts with the throb of springtime. [source]

Chapter Summary: Psalms 65

1  David praises God for his grace
4  The blessedness of God's chosen by reason of benefits

What do the individual words in Psalms 65:9 mean?

You visit the earth and water it greatly You enrich it the river of God is full of water You provide their grain for so You have prepared it
פָּקַ֥דְתָּ הָאָ֨רֶץ ׀ וַתְּשֹׁ֪קְקֶ֡הָ רַבַּ֬ת תַּעְשְׁרֶ֗נָּה פֶּ֣לֶג אֱ֭לֹהִים מָ֣לֵא מָ֑יִם תָּכִ֥ין דְּ֝גָנָ֗ם כִּי־ כֵ֥ן תְּכִינֶֽהָ

פָּקַ֥דְתָּ  You  visit 
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular
Root: פָּקַד 
Sense: to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for.
הָאָ֨רֶץ ׀  the  earth 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
וַתְּשֹׁ֪קְקֶ֡הָ  and  water  it 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, second person masculine singular, third person feminine singular
Root: שׁוּק  
Sense: to be abundant (meaning probable).
רַבַּ֬ת  greatly 
Parse: Adjective, feminine singular construct
Root: רַב 
Sense: much, many, great.
תַּעְשְׁרֶ֗נָּה  You  enrich  it 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular, third person feminine singular
Root: עָשַׁר  
Sense: to be or become rich or wealthy, enrich, pretend to be rich.
פֶּ֣לֶג  the  river 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: פֶּלֶג  
Sense: channel, canal.
אֱ֭לֹהִים  of  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
מָ֣לֵא  is  full 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: מָלֵא 
Sense: to fill, be full.
מָ֑יִם  of  water 
Parse: Noun, masculine plural
Root: מַיִם  
Sense: water, waters.
תָּכִ֥ין  You  provide 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular
Root: כּוּן 
Sense: to be firm, be stable, be established.
דְּ֝גָנָ֗ם  their  grain 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: דָּגָן  
Sense: wheat, cereal, grain, corn.
כֵ֥ן  so 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.
תְּכִינֶֽהָ  You  have  prepared  it 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular, third person feminine singular
Root: כּוּן 
Sense: to be firm, be stable, be established.