KJV: Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
YLT: Lo, they belch out with their mouths, Swords are in their lips, for 'Who heareth?'
Darby: Behold, they belch out with their mouth; swords are in their lips: for who say they doth hear?
ASV: Behold, they belch out with their mouth; Swords are in their lips: For who,'say they , doth hear?
הִנֵּ֤ה ׀ | Indeed |
Parse: Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
יַבִּ֘יע֤וּן | they belch |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural, Paragogic nun Root: נָבַע Sense: to flow, pour out, pour, gush forth, spring, bubble up, ferment. |
|
בְּפִיהֶ֗ם | with their mouth |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
חֲ֭רָבוֹת | Swords [are] |
Parse: Noun, feminine plural Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
בְּשִׂפְתוֹתֵיהֶ֑ם | in their lips |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: שָׂפָה Sense: lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding. |
|
כִּי־ | for [they say] |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
؟ שֹׁמֵֽעַ | hears |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |