KJV: I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.
YLT: With a free will-offering I sacrifice to Thee, I thank Thy name, O Jehovah, for it is good,
Darby: I will freely sacrifice unto thee; I will praise thy name, O Jehovah, because it is good.
ASV: With a freewill-offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O Jehovah, for it is good.
בִּנְדָבָ֥ה | Freely |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: נְדָבָה Sense: voluntariness, free-will offering. |
|
אֶזְבְּחָה־ | I will sacrifice |
Parse: Verb, Qal, Imperfect Cohortative, first person common singular Root: זָבַח Sense: to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice. |
|
לָּ֑ךְ | to You |
Parse: Preposition, second person feminine singular |
|
א֤וֹדֶה | I will praise |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect Cohortative if contextual, first person common singular Root: יָדָה Sense: to throw, shoot, cast. |
|
שִּׁמְךָ֖ | Your name |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
טֽוֹב | [it is] good |
Parse: Adjective, masculine singular Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |