The Meaning of Psalms 5:4 Explained

Psalms 5:4

KJV: For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.

YLT: For not a God desiring wickedness art Thou, Evil inhabiteth Thee not.

Darby: For thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with thee.

ASV: For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: Evil shall not sojourn with thee.

KJV Reverse Interlinear

For thou [art] not a God  that hath pleasure  in wickedness:  neither shall evil  dwell  with thee. 

What does Psalms 5:4 Mean?

Context Summary

Psalms 5:1-12 - Protection From The Wicked
The ordering of prayer is very necessary, Genesis 22:9. Our Lord's prayer should be our model. Often our words need to be supplemented by our meditations; that is, we must make room for the "groanings which cannot be uttered," but which the Spirit understands, Romans 8:26-27. Distinct from either of these is the urgent ejaculation for aid which is here described as the voice of my cry, Psalms 5:2. As soon as we awake, let us speak to God. We must keep watch for the answer, Psalms 5:3, r.v. How many answers we miss, because we get tired of waiting for the return of our ships!
Note the seven expressions for the ungodly, Psalms 5:4-7. As for me-the chief of sinners, but see 1 Corinthians 15:10. The Jew in prayer turned toward the Temple, Psalms 5:7; Daniel 6:10. Here the Tabernacle, which preceded it, stood for the same, 1 Samuel 1:9. We look to the Most Holy Place, whither Jesus has entered, Hebrews 10:19.
The ungodly are specially characterized by sins of speech, Psalms 5:9. Wicked men are like sepulchers, which exhale pestilential odors. Their doom is inevitable. Notice the combination of trust, love, and joy, Psalms 5:11. [source]

Chapter Summary: Psalms 5

1  David prays, and professes his study in prayer
4  God favors not the wicked
7  David, professing his faith, prays to God to guide him
10  to destroy his enemies
11  and to preserve the godly

What do the individual words in Psalms 5:4 mean?

For not a God who takes pleasure in wickedness You [are] nor shall dwell with You evil
כִּ֤י ׀ לֹ֤א אֵֽל־ חָפֵ֘ץ רֶ֥שַׁע ׀ אָ֑תָּה לֹ֖א יְגֻרְךָ֣ רָֽע

אֵֽל־  a  God 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אֵל 
Sense: god, god-like one, mighty one.
חָפֵ֘ץ  who  takes  pleasure 
Parse: Adjective, masculine singular construct
Root: חָפֵץ  
Sense: desiring, delighting in, having pleasure in.
רֶ֥שַׁע ׀  in  wickedness 
Parse: Noun, masculine singular
Root: רֶשַׁע  
Sense: wrong, wickedness, guilt.
אָ֑תָּה  You  [are] 
Parse: Pronoun, second person masculine singular
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
לֹ֖א  nor 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
יְגֻרְךָ֣  shall  dwell  with  You 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, second person masculine singular
Root: גּוּר 
Sense: to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely.
רָֽע  evil 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: רַע 
Sense: bad, evil.