KJV: For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
YLT: For not a God desiring wickedness art Thou, Evil inhabiteth Thee not.
Darby: For thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with thee.
ASV: For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: Evil shall not sojourn with thee.
אֵֽל־ | a God |
Parse: Noun, masculine singular Root: אֵל Sense: god, god-like one, mighty one. |
|
חָפֵ֘ץ | who takes pleasure |
Parse: Adjective, masculine singular construct Root: חָפֵץ Sense: desiring, delighting in, having pleasure in. |
|
רֶ֥שַׁע ׀ | in wickedness |
Parse: Noun, masculine singular Root: רֶשַׁע Sense: wrong, wickedness, guilt. |
|
אָ֑תָּה | You [are] |
Parse: Pronoun, second person masculine singular Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |
|
לֹ֖א | nor |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יְגֻרְךָ֣ | shall dwell with You |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, second person masculine singular Root: גּוּר Sense: to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely. |
|
רָֽע | evil |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |