KJV: Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
YLT: Why do I fear in days of evil? The iniquity of my supplanters doth compass me.
Darby: Wherefore should I fear in the days of adversity, when the iniquity of my supplanters encompasseth me? --
ASV: Wherefore should I fear in the days of evil, When iniquity at my heels compasseth me about?
לָ֣מָּה | Why |
Parse: Interrogative Root: לָמָּה Sense: what, how, of what kind. |
|
אִ֭ירָא | should I fear |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: יָרֵא Sense: to fear, revere, be afraid. |
|
בִּ֣ימֵי | in the days |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
רָ֑ע | of evil |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
עֲוֺ֖ן | [when] the iniquity at |
Parse: Noun, common singular construct Root: עָוֹן Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity. |
|
עֲקֵבַ֣י | my heels |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: עָקֵב Sense: overreacher, supplanter. |
|
؟ יְסוּבֵּֽנִי | surrounds me |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, first person common singular Root: סָבַב Sense: to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or arou nd, surround, encircle, change direction. |