The Meaning of Psalms 41:10 Explained

Psalms 41:10

KJV: But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.

YLT: And Thou, Jehovah, favour me, And cause me to rise, And I give recompence to them.

Darby: But thou, Jehovah, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.

ASV: But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up, That I may requite them.

KJV Reverse Interlinear

But thou, O LORD,  be merciful  unto me, and raise me up,  that I may requite  them. 

What does Psalms 41:10 Mean?

Verse Meaning

David had asked God to restore his health so he might repay his enemies. This may seem to be an unworthy motive in view of the Lord Jesus" instruction to love our enemies and do them good ( Matthew 5:44). However, individuals in David"s time who opposed the Lord"s anointed king were opposing the Lord. The king was God"s agent of judgment in Israel. This situation has no direct parallel in the church.

Context Summary

Psalms 41:1-13 - "lord, Heal My Soul"
This psalm was probably composed, with the adjacent ones, during the four years in which Absalom's conspiracy was being hatched. Perhaps the anxiety thus caused induced some serious illness, over which David's enemies exulted with unseemly glee. His sensitive nature was evidently greatly pained. But who does not realize the applicability of the psalm to the betrayal of our Lord? Psalms 41:9 is quoted in John 13:18.
In the day of trouble, when enemies oppose, Psalms 41:5-8, and friends prove false, Psalms 41:9, God draws near. Look after God's poor and He will care for you in the evil day. The blessings that you have endeavored to communicate will return to your own comfort in the hour of tribulation. God will make (or change) your bed in sickness, Psalms 41:3; will heal your soul, Psalms 41:4; and will set you before His face forever, Psalms 41:12. What a sweet conception of God as nurse in the room where feet must be shod with velvet and voices speak in gentlest tones!
For Review Questions, see the e-Sword Book Comments. [source]

Chapter Summary: Psalms 41

1  The recompense of the charitable
4  David complains of his enemies' treachery
10  He flees to God for helpfulness

What do the individual words in Psalms 41:10 mean?

But You Yahweh be merciful to me and raise me up that I may repay them
וְאַתָּ֤ה יְהוָ֗ה חָנֵּ֥נִי וַהֲקִימֵ֑נִי וַֽאֲשַׁלְּמָ֥ה לָהֶֽם

וְאַתָּ֤ה  But  You 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine singular
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
יְהוָ֗ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.
חָנֵּ֥נִי  be  merciful  to  me 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, first person common singular
Root: חָנַן 
Sense: to be gracious, show favour, pity.
וַהֲקִימֵ֑נִי  and  raise  me  up 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Imperative, masculine singular, first person common singular
Root: קוּם 
Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up.
וַֽאֲשַׁלְּמָ֥ה  that  I  may  repay 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common singular
Root: שָׁלֵם  
Sense: .