The Meaning of Psalms 4:5 Explained

Psalms 4:5

KJV: Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.

YLT: Sacrifice ye sacrifices of righteousness, And trust ye unto Jehovah.

Darby: Offer sacrifices of righteousness, and confide in Jehovah.

ASV: Offer the sacrifices of righteousness, And put your trust in Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

Offer  the sacrifices  of righteousness,  and put your trust  in the LORD. 

What does Psalms 4:5 Mean?

Verse Meaning

Righteous sacrifices are those offered with a proper spirit of submission to God and His king (cf. 2 Samuel 15:12). Rather than opposing, David"s adversaries should trust.

Context Summary

Psalms 4:1-8 - Morning And Evening Prayers
These psalms probably date from David's flight before Absalom, 2 Samuel 16:1-23. It is the perfection of trust to be able to sleep when our foes are many and set upon our destruction. So Jesus slept, Mark 4:38; and Peter, Acts 12:6. Be sure that you are where God would have you to be, and then resign yourself to His loving care. Even though pursued by the results of your sins, you will find that God will save you, on condition of your being contrite.
Let us begin the day and close it with thanksgivings and prayers. Godly means having the power to love. Dost thou love God and His saints? Then know that He has set thee apart-that is, separated thee-for Himself. Seek His will alone. Be content to let the world go by. Thou hast no need to envy the prosperous worldling. God suffices for heaven; why not for earth? [source]

Chapter Summary: Psalms 4

1  David prays for audience
2  He reproves and exhorts his enemies
6  Man's happiness is in God's favor

What do the individual words in Psalms 4:5 mean?

Offer the sacrifices of righteousness and put your trust in Yahweh
זִבְח֥וּ זִבְחֵי־ צֶ֑דֶק וּ֝בִטְח֗וּ אֶל־ יְהוָֽה

זִבְח֥וּ  Offer 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: זָבַח  
Sense: to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice.
זִבְחֵי־  the  sacrifices 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: זֶבַח  
Sense: sacrifice.
צֶ֑דֶק  of  righteousness 
Parse: Noun, masculine singular
Root: צֶדֶק  
Sense: justice, rightness, righteousness.
וּ֝בִטְח֗וּ  and  put  your  trust 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: בָּטוּחַ 
Sense: to trust.
יְהוָֽה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.