KJV: The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
YLT: Jehovah doth not leave him in his hand, Nor condemn him in his being judged.
Darby: Jehovah will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
ASV: Jehovah will not leave him in his hand, Nor condemn him when he is judged.
יְ֭הוָה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
יַעַזְבֶ֣נּוּ | will leave him |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: עָזַב Sense: to leave, loose, forsake. |
|
בְיָד֑וֹ | in his hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
וְלֹ֥א | nor |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יַ֝רְשִׁיעֶ֗נּוּ | condemn him |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: רָשַׁע Sense: to be wicked, act wickedly. |
|
בְּהִשָּׁפְטֽוֹ | when he is judged |
Parse: Preposition-b, Verb, Nifal, Infinitive construct, third person masculine singular Root: שָׁפַט Sense: to judge, govern, vindicate, punish. |