KJV: I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
YLT: I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
Darby: I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears.
ASV: I sought Jehovah, and he answered me, And delivered me from all my fears.
דָּרַ֣שְׁתִּי | I sought |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: דַּרְיׄושׁ Sense: to resort to, seek, seek with care, enquire, require. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְעָנָ֑נִי | and He heard me |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular, first person common singular Root: לְעַנּׄות Sense: to answer, respond, testify, speak, shout. |
|
וּמִכָּל־ | and from all |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
מְ֝גוּרוֹתַ֗י | my fears |
Parse: Noun, feminine plural construct, first person common singular Root: מְגוּרָה Sense: fear, terror. |
|
הִצִּילָֽנִי | delivered me |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular, first person common singular Root: נָצַל Sense: to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder. |