The Meaning of Psalms 33:13 Explained

Psalms 33:13

KJV: The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.

YLT: From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men.

Darby: Jehovah looketh from the heavens; he beholdeth all the sons of men:

ASV: Jehovah looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;

KJV Reverse Interlinear

The LORD  looketh  from heaven;  he beholdeth  all the sons  of men. 

What does Psalms 33:13 Mean?

Context Summary

Psalms 33:13-22 - "the Eye Of Jehovah"
The comprehensiveness of God's providence, Psalms 33:13-15. No one, however lowly or abject, is beneath notice. It is not that all hearts are alike in their aptitudes or intensity, but that there is not one that does not bear some trace, however defaced, of His image and superscription.
God's watchfulness, Psalms 33:16-19. The preparations that men make against peril and poverty often fail them. A horse is a vain thing for safety. If God is not with you, His fleet foot will not deliver you in the day of battle, when the enemy bears down on you in force. But God's unslumbering eye watches over them that fear Him, especially if they are not possessed of horses; and at the moment when He can help them best, He will intervene to deliver. Remember Psalms 20:7.
The certainty of God's help, Psalms 33:20-22. Let us await His time to act. Trust is certain to bear fruit in joy. They that hope in God shall have abundant cause to praise Him. Be of good cheer! Even now you can hear the footfall of the advancing angel-host! Get ready to praise Him! [source]

Chapter Summary: Psalms 33

1  God is to be praised for his goodness
6  for his power
12  and for his providence
20  Confidence is to be placed in God

What do the individual words in Psalms 33:13 mean?

From heaven looks Yahweh He sees - all the sons of men
מִ֭שָּׁמַיִם הִבִּ֣יט יְהוָ֑ה רָ֝אָ֗ה אֶֽת־ כָּל־ בְּנֵ֥י הָאָדָֽם

מִ֭שָּׁמַיִם  From  heaven 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural
Root: שָׁמַיִם  
Sense: heaven, heavens, sky.
הִבִּ֣יט  looks 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: נָבַט  
Sense: to look, regard.
יְהוָ֑ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
רָ֝אָ֗ה  He  sees 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
אֶֽת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
בְּנֵ֥י  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
הָאָדָֽם  of  men 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: אָדָם 
Sense: man, mankind.