KJV: And in my prosperity I said, I shall never be moved.
YLT: And I -- I have said in mine ease, 'I am not moved -- to the age.
Darby: As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
ASV: As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
וַ֭אֲנִי | And I |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
אָמַ֣רְתִּי | said |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
בְשַׁלְוִ֑י | in my prosperity |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: שָׁלוּ Sense: ease, prosperity. |
|
בַּל־ | never |
Parse: Adverb Root: בַּל Sense: not, hardly, else. |
|
אֶמּ֥וֹט | I shall be moved |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, first person common singular Root: מֹוט Sense: to totter, shake, slip. |
|
לְעוֹלָֽם | I shall |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: עֹולָם Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world. |