KJV: Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
YLT: Only -- goodness and kindness pursue me, All the days of my life, And my dwelling is in the house of Jehovah, For a length of days!
Darby: Surely, goodness and loving-kindness shall follow me all the days of my life; and I will dwell in the house of Jehovah for the length of the days.
ASV: Surely goodness and lovingkindness shall follow me all the days of my life; And I shall dwell in the house of Jehovah for ever.
אַ֤ךְ ׀ | Surely |
Parse: Adverb Root: אַךְ Sense: indeed, surely (emphatic). |
|
ט֤וֹב | goodness |
Parse: Noun, masculine singular Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |
|
וָחֶ֣סֶד | and mercy |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: חֶסֶד Sense: goodness, kindness, faithfulness. |
|
יִ֭רְדְּפוּנִי | shall follow me |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural, first person common singular Root: רָדַף Sense: to be behind, follow after, pursue, persecute, run after. |
|
יְמֵ֣י | the days |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
חַיָּ֑י | of my life |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: חַי Sense: living, alive. |
|
וְשַׁבְתִּ֥י | and I will dwell |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
בְּבֵית־ | in the house |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יְ֝הוָ֗ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לְאֹ֣רֶךְ | unto perpituity |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: אֹרֶךְ Sense: length. |
|
יָמִֽים | Forever |
Parse: Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |