The Meaning of Psalms 19:13 Explained

Psalms 19:13

KJV: Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.

YLT: Also -- from presumptuous ones keep back Thy servant, Let them not rule over me, Then am I perfect, And declared innocent of much transgression,

Darby: Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be innocent from great transgression.

ASV: Keep back thy servant also from presumptuous'sins ; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be clear from great transgression.

KJV Reverse Interlinear

Keep back  thy servant  also from presumptuous  [sins]; let them not have dominion  over me: then shall I be upright,  and I shall be innocent  from the great  transgression. 

What does Psalms 19:13 Mean?

Context Summary

Psalms 19:1-14 - The Works And The Word Of God
This is the "Psalm of the Two Books"-Nature and Scripture. If Psalms 8:1-9 were written at night, Psalms 19:1-14 was surely written by day. In Psalms 19:1, God is called El, "strong;" in Psalms 19:7-9; Psalms 19:14, the Hebrew Jehovah is translated "Lord," as if His glory as Creator is the stepping-stone to loftier conceptions of the Redeemer.
Nature's silence! No speech nor language! Psalms 19:3. What a picture of the sacred stillness of dawn! Yet the witness-bearing is universal. Line, Psalms 19:4, is "compass" or "territory," but some translate it "chord." Nature's harp is strung to the glory of God. Jesus is our Sun, Malachi 4:2.
Six synonyms for Scripture, and twelve qualities ascribed to it, Psalms 19:7-9. How truly might our Lord have appropriated Psalms 19:10! Let us end with confession and prayer. Errors, Psalms 19:12; see Leviticus 4:2, r.v., margin, Psalms 19:13. Dominion, Psalms 19:13; Romans 6:14. For the seventh time Jehovah, Psalms 19:14, with two loving epithets! Can we all say my, claiming all of God? [source]

Chapter Summary: Psalms 19

1  The creatures show God's glory
7  The excellence of the divine law
12  David prays for grace

What do the individual words in Psalms 19:13 mean?

Also from presumptuous [sins] Keep back Your servant not let them have dominion over me then I shall be blameless and I shall be innocent of transgression great
גַּ֤ם מִזֵּדִ֨ים ׀ חֲשֹׂ֬ךְ עַבְדֶּ֗ךָ אַֽל־ יִמְשְׁלוּ־ בִ֣י אָ֣ז אֵיתָ֑ם וְ֝נִקֵּ֗יתִי מִפֶּ֥שַֽׁע רָֽב

גַּ֤ם  Also 
Parse: Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
מִזֵּדִ֨ים ׀  from  presumptuous  [sins] 
Parse: Preposition-m, Adjective, masculine plural
Root: זֵד  
Sense: arrogant, proud, insolent, presumptuous.
חֲשֹׂ֬ךְ  Keep  back 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: חָשַׂךְ  
Sense: to withhold, restrain, hold back, keep in check, refrain.
עַבְדֶּ֗ךָ  Your  servant 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
יִמְשְׁלוּ־  let  them  have  dominion 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: מָשַׁל  
Sense: to rule, have dominion, reign.
בִ֣י  over  me 
Parse: Preposition, first person common singular
אֵיתָ֑ם  I  shall  be  blameless 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular
Root: תָּמַם  
Sense: to be complete, be finished, be at an end.
וְ֝נִקֵּ֗יתִי  and  I  shall  be  innocent 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: נָקָה  
Sense: to be empty, be clear, be pure, be free, be innocent, be desolate, be cut off.
מִפֶּ֥שַֽׁע  of  transgression 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular
Root: פֶּשַׁע  
Sense: transgression, rebellion.
רָֽב  great 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: רַב 
Sense: much, many, great.