KJV: He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
YLT: And He inclineth the heavens, and cometh down, And thick darkness is under His feet.
Darby: And he bowed the heavens, and came down; and darkness was under his feet.
ASV: He bowed the heavens also, and came down; And thick darkness was under his feet.
וַיֵּ֣ט | And He bowed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: נָטָה Sense: to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow. |
|
שָׁ֭מַיִם | the heavens |
Parse: Noun, masculine plural Root: שָׁמַיִם Sense: heaven, heavens, sky. |
|
וַיֵּרַ֑ד | and came down |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָרַד Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down. |
|
וַ֝עֲרָפֶ֗ל | and with darkness |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: עֲרָפֶל Sense: cloud, heavy or dark cloud, darkness, gross darkness, thick darkness. |
|
תַּ֣חַת | under |
Parse: Preposition Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
רַגְלָֽיו | His feet |
Parse: Noun, fdc, third person masculine singular Root: רֶגֶל Sense: foot. |