KJV: I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
YLT: I bless Jehovah who hath counselled me; Also in the nights my reins instruct me.
Darby: I will bless Jehovah, who giveth me counsel; even in the nights my reins instruct me.
ASV: I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons.
אֲבָרֵ֗ךְ | I will bless |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
יְ֭הוָה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
יְעָצָ֑נִי | has given me counsel |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, first person common singular Root: יׄועֵץ Sense: to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan. |
|
אַף־ | also |
Parse: Conjunction Root: אַף Sense: also, yea, though, so much the more adv. |
|
לֵ֝יל֗וֹת | in the night [seasons] |
Parse: Noun, masculine plural Root: לַיִל Sense: night. |
|
יִסְּר֥וּנִי | instructs me |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural, first person common singular Root: יָסַר Sense: to chasten, discipline, instruct, admonish. |
|
כִלְיוֹתָֽי | My heart |
Parse: Noun, feminine plural construct, first person common singular Root: כִּלְיָה Sense: kidneys. |