The Meaning of Psalms 148:1 Explained

Psalms 148:1

KJV: Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.

YLT: Praise ye Jah! Praise ye Jehovah from the heavens, Praise ye Him in high places.

Darby: Hallelujah! Praise Jehovah from the heavens; praise him in the heights.

ASV: Praise ye Jehovah. Praise ye Jehovah from the heavens: Praise him in the heights.

KJV Reverse Interlinear

Praise  ye the LORD.  Praise  ye the LORD  from the heavens:  praise  him in the heights. 

What does Psalms 148:1 Mean?

Context Summary

Psalms 148:1-14 - Creation's Song Of Praise
The "Benedicite" in the Book of Common Prayer is based on this psalm. The sacred minstrel is not content that he or his people should have a monopoly of praise. He calls to nature, with her myriad voices, to take up the strain. It is interesting to turn these words from the imperative to the indicative mood, for already the heights and depths around us are vocal. The sun leads the chorus, and the moon plays upon her silver harp. The stars "quire to the young-eyed cherubim." The deeps praise for depths of love, the mountains for its height, the fruit trees for its sweetness, while the great forest monarchs, their branches swaying in the wind, "clap their hands." Surely the children of God should awake from their lethargy! Can we be redeemed and dumb? Saved and silent? Delivered and made "near," and no word of gratitude? Let us, as we read this psalm, remember also that there is a praise note for the fire of tribulation and the hail of abusive scorn. The saints have long ago praised God in the fires. The stormy wind or adversity, no less than the zephyrs of prosperity, fulfills His purpose and deserves our trust. [source]

Chapter Summary: Psalms 148

1  The psalmist exhorts the celestial
7  The terrestrial
11  And the rational creatures to praise God

What do the individual words in Psalms 148:1 mean?

Praise YAH Praise - Yahweh from the heavens Praise Him in the heights
הַ֥לְלוּ יָ֨הּ ׀ הַֽלְל֣וּ אֶת־ יְ֭הוָה מִן־ הַשָּׁמַ֑יִם הַֽ֝לְל֗וּהוּ בַּמְּרוֹמִֽים

הַ֥לְלוּ  Praise 
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine plural
Root: הָלַל 
Sense: to shine.
יָ֨הּ ׀  YAH 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יָהּ  
Sense: Jah (Jehovah in the shortened form).
הַֽלְל֣וּ  Praise 
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine plural
Root: הָלַל 
Sense: to shine.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
יְ֭הוָה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
הַשָּׁמַ֑יִם  the  heavens 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: שָׁמַיִם  
Sense: heaven, heavens, sky.
הַֽ֝לְל֗וּהוּ  Praise  Him 
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine plural, third person masculine singular
Root: הָלַל 
Sense: to shine.
בַּמְּרוֹמִֽים  in  the  heights 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural
Root: מָרֹום  
Sense: height.