The Meaning of Psalms 146:8 Explained

Psalms 146:8

KJV: The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:

YLT: Jehovah is loosing the prisoners, Jehovah is opening (the eyes of) the blind, Jehovah is raising the bowed down, Jehovah is loving the righteous,

Darby: Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;

ASV: Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;

KJV Reverse Interlinear

The LORD  openeth  [the eyes of] the blind:  the LORD  raiseth  them that are bowed down:  the LORD  loveth  the righteous: 

What does Psalms 146:8 Mean?

Context Summary

Psalms 146:1-10 - The Lord Loveth The Righteous
This and the four following psalms are the "Hallelujah" Psalms. Each begins with that word. They were probably composed for use in the second Temple. In the Septuagint this psalm is ascribed to Zechariah and Haggai. The key to it is Psalms 146:5, which is the last of the twenty-six "Blesseds" in the Psalter. What can bring more blessedness into life than the recognition of Jehovah as Help and Hope?
Psalms 146:6-10 emphasizes the present tense in a way which reminds us of the words of our Lord: "My Father worketh hitherto." It is true that with the oppressed and the prisoners in iron circumstance, the blind and the bowed-down, the stranger, the fatherless, and the widowed, the promises appear unfulfilled. This, however, is probably due to the failure of God's Church and of themselves to realize that the Kingdom has been set up in the unseen sphere, but that we need to appropriate its deliverances by faith. "They which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign." But all God's promises, like the great promise of salvation, are contingent on the exercise of faith. [source]

Chapter Summary: Psalms 146

1  The Psalmist vows perpetual praises to God
3  He exhorts not to trust in man
5  God, for his power, justice, mercy, and kingdom, is only worthy to be trusted

What do the individual words in Psalms 146:8 mean?

Yahweh opens [the eyes of] the blind Yahweh raises those who are bowed down Yahweh loves the righteous
יְהוָ֤ה ׀ פֹּ֘קֵ֤חַ עִוְרִ֗ים יְ֭הוָה זֹקֵ֣ף כְּפוּפִ֑ים יְ֝הוָ֗ה אֹהֵ֥ב צַדִּיקִֽים

יְהוָ֤ה ׀  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
פֹּ֘קֵ֤חַ  opens  [the  eyes  of] 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: פָּקַח  
Sense: to open (the eyes).
עִוְרִ֗ים  the  blind 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: עִוֵּר  
Sense: blind.
יְ֭הוָה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
זֹקֵ֣ף  raises 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: זָקַף  
Sense: (Qal) to raise up.
כְּפוּפִ֑ים  those  who  are  bowed  down 
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine plural
Root: כָּפַף  
Sense: to bend, bend down, bow down, be bent, be bowed.
יְ֝הוָ֗ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֹהֵ֥ב  loves 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: אָהַב  
Sense: to love.
צַדִּיקִֽים  the  righteous 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: צַדִּיק  
Sense: just, lawful, righteous.