KJV: Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
YLT: Keep me from the gin they laid for me, Even snares of workers of iniquity.
Darby: Keep me from the snare which they have laid for me, and from the traps of the workers of iniquity.
ASV: Keep me from the snare which they have laid for me, And from the gins of the workers of iniquity.
שָׁמְרֵ֗נִי | Keep me |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, first person common singular Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
פַ֭ח | the snares |
Parse: Noun, masculine singular Root: פַּח Sense: bird trap, trap, snare. |
|
יָ֣קְשׁוּ | they have laid |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: יָקַשׁ Sense: to lure, entice, snare, lay a snare or lure, set a trap. |
|
לִ֑י | for me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
וּ֝מֹקְשׁ֗וֹת | and from the traps |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct Root: מֹוקֵשׁ Sense: bait, lure, snare. |
|
פֹּ֣עֲלֵי | of the workers |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: פָּעַל Sense: to do, make. |
|
אָֽוֶן | of iniquity |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָוֶן Sense: trouble, wickedness, sorrow. |