KJV: Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
YLT: A talkative man is not established in the earth, One of violence -- evil hunteth to overflowing.
Darby: Let not the man of evil tongue be established in the earth: evil shall hunt the man of violence to his ruin.
ASV: An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
אִ֥ישׁ | A man |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
לָשׁוֹן֮ | a slanderer |
Parse: Noun, common singular Root: לָשֹׁון Sense: tongue. |
|
יִכּ֪וֹן | let be established |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: כּוּן Sense: to be firm, be stable, be established. |
|
בָּ֫אָ֥רֶץ | in the earth |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
אִישׁ־ | the man |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
חָמָ֥ס | violent |
Parse: Noun, masculine singular Root: חָמָס Sense: violence, wrong, cruelty, injustice. |
|
רָ֑ע | evil |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
יְ֝צוּדֶ֗נּוּ | let hunt |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: צוּד Sense: to hunt. |
|
לְמַדְחֵפֹֽת | to overthrow [him] |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine plural Root: מַדְחֵפָה Sense: push, thrust. |