KJV: Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
YLT: They cause to fall on themselves burning coals, Into fire He doth cast them, Into deep pits -- they arise not.
Darby: Let burning coals fall on them; let them be cast into the fire; into deep waters, that they rise not up again.
ASV: Let burning coals fall upon them: Let them be cast into the fire, Into deep pits, whence they shall not rise.
[ימיטו] | - |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural Root: אֲבַדֹּה Sense: a lost thing, something lost, a perishing. |
|
(יִמּ֥וֹטוּ) | Let fall |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural Root: מֹוט Sense: to totter, shake, slip. |
|
עֲלֵיהֶ֗ם | upon them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
גֶּֽחָ֫לִ֥ים | burning coals |
Parse: Noun, masculine plural Root: גַּחַל Sense: coal, burning coal, coals of fire, hot coals. |
|
בָּאֵ֥שׁ | into the fire |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
יַפִּלֵ֑ם | let them be cast |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: נָפַל Sense: to fall, lie, be cast down, fail. |
|
בְּ֝מַהֲמֹר֗וֹת | Into deep pits |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural Root: מַהֲמֹרֹות Sense: a flood, a pit of water, watery pit. |
|
יָקֽוּמוּ | that they rise up again |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |