The Meaning of Psalms 115:14 Explained

Psalms 115:14

KJV: The LORD shall increase you more and more, you and your children.

YLT: Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.

Darby: Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.

ASV: Jehovah increase you more and more, You and your children.

KJV Reverse Interlinear

The LORD  shall increase  you more and more, you and your children. 

What does Psalms 115:14 Mean?

Context Summary

Psalms 115:1-18 - Powerless Idols Our Powerful God
Evidently this psalm was intended to be sung by various voices: Psalms 115:1-8 by the whole congregation in unison, while the sacrifice was being offered; Psalms 115:9-11, by a solo voice giving the first line of each couplet, the whole audience chanting the refrain; Psalms 115:12-15, by the priest as a benediction; Psalms 115:16-18, by the whole congregation, which now breaks into glad hallelujahs.
It was composed during the early days of the return from Babylon, when the small groups of settlers were surrounded by the jeers and scoffs of their enemies. This was their reply, as they brought out the scathing contrast between the idols of their neighbors and the majesty of Jehovah. We are reminded of Isaiah's description of an idol factory. The idols had outward semblance and no power. Jehovah had no outward semblance, but all power. Let us take to heart the threefold invitation to faith in Psalms 115:9-11, and reckon on God as our help in the battle and our shield against our foes. The smallest may get his blessing as well as the greatest, Psalms 115:13. We can never impose a strain on the resources of God, however great our demands. [source]

Chapter Summary: Psalms 115

1  Because God is truly glorious
4  And idols are vanity
9  He exhorts to confidence in God
12  God is to be blessed for his blessing

What do the individual words in Psalms 115:14 mean?

May give increase more and more Yahweh you You and your children
יֹסֵ֣ף יְהוָ֣ה עֲלֵיכֶ֑ם עֲ֝לֵיכֶ֗ם וְעַל־ בְּנֵיכֶֽם

יֹסֵ֣ף  May  give  increase  more  and  more 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect Jussive, third person masculine singular
Root: יָסַף 
Sense: to add, increase, do again.
יְהוָ֣ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
בְּנֵיכֶֽם  your  children 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.