KJV: The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
YLT: Jehovah hath remembered us, He blesseth, He blesseth the house of Israel, He blesseth the house of Aaron,
Darby: Jehovah hath been mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
ASV: Jehovah hath been mindful of us; he will bless us : He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.
יְהוָה֮ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
זְכָרָ֪נוּ | has been mindful of [us] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, first person common plural Root: זָכַר Sense: to remember, recall, call to mind. |
|
יְבָ֫רֵ֥ךְ | He will bless us |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
יְ֭בָרֵךְ | He will bless |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בֵּ֣ית | the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
יְ֝בָרֵ֗ךְ | He will bless |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
אַהֲרֹֽן | of Aaron |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַהֲרֹון Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest. |