KJV: Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.
YLT: Appoint Thou over him the wicked, And an adversary standeth at his right hand.
Darby: Set a wicked man over him, and let the adversary stand at his right hand;
ASV: Set thou a wicked man over him; And let an adversary stand at his right hand.
הַפְקֵ֣ד | Set |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular Root: פָּקַד Sense: to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for. |
|
עָלָ֣יו | over him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
רָשָׁ֑ע | a wicked man |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
וְ֝שָׂטָ֗ן | and an accuser |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: שָׂטָן Sense: adversary, one who withstands. |
|
יַעֲמֹ֥ד | let stand |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
עַל־ | at |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יְמִינֽוֹ | his right hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: יָמִין Sense: right, right hand, right side. |