KJV: Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.
YLT: And they rejoice because they are quiet, And He leadeth them to the haven of their desire.
Darby: And they rejoice because they are quiet; and he bringeth them unto their desired haven.
ASV: Then are they glad because they are quiet; So he bringeth them unto their desired haven.
וַיִּשְׂמְח֥וּ | And they are glad |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שָׂמַח Sense: to rejoice, be glad. |
|
כִֽי־ | because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
יִשְׁתֹּ֑קוּ | they are quiet |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: שָׁתַק Sense: (Qal) to be quiet, be silent. |
|
וַ֝יַּנְחֵ֗ם | so He guides them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: נָחָה Sense: to lead, guide. |
|
מְח֥וֹז | haven |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מָחֹוז Sense: city, haven. |
|
חֶפְצָֽם | their desired |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: חֵפֶץ Sense: delight, pleasure. |