KJV: He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
YLT: He bringeth them out from the dark place, And death-shade, And their bands He draweth away.
Darby: He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands in sunder.
ASV: He brought them out of darkness and the shadow of death, And brake their bonds in sunder.
יֽ֭וֹצִיאֵם | He brought them out |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
מֵחֹ֣שֶׁךְ | of darkness |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: חֹשֶׁךְ Sense: darkness, obscurity. |
|
וְצַלְמָ֑וֶת | and the shadow of death |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: צַלְמָוֶת Sense: death-shadow, deep shadow, deep darkness, shadow of death. |
|
וּמוֹסְר֖וֹתֵיהֶ֣ם | and their chains |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: מֹוסֵר Sense: band, bond. |
|
יְנַתֵּֽק | broke in pieces |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: נָתַק Sense: to pull or tear or draw off or away or apart, draw out, pluck up, break, li ft, root out. |