KJV: He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
YLT: And rebuketh the sea of Suph, and it is dried up, And causeth them to go Through depths as a wilderness.
Darby: And he rebuked the Red Sea, and it dried up; and he led them through the deeps as through a wilderness.
ASV: He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: So he led them through the depths, as through a wilderness.
וַיִּגְעַ֣ר | And He rebuked |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: גָּעַר Sense: (Qal) to rebuke, reprove, corrupt. |
|
בְּיַם־ | the Sea |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: יָם Sense: sea. |
|
ס֭וּף | Red |
Parse: Noun, masculine singular Root: סוּף Sense: reed, rush, water plant. |
|
וַֽיֶּחֱרָ֑ב | and it dried up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: חָרֵב Sense: to be waste, lay waste, make desolate, be desolate, be in ruins. |
|
וַיּוֹלִיכֵ֥ם | so He led them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
בַּ֝תְּהֹמ֗וֹת | through the depths |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common plural Root: תְּהֹום Sense: deep, depths, deep places, abyss, the deep, sea. |
|
כַּמִּדְבָּֽר | as through the wilderness |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: מִדְבָּר Sense: wilderness. |