KJV: Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
YLT: All the day mine enemies reproached me, Those mad at me have sworn against me.
Darby: Mine enemies reproach me all the day; they that are mad against me swear by me.
ASV: Mine enemies reproach me all the day; They that are mad against me do curse by me.
הַ֭יּוֹם | day long |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
חֵרְפ֣וּנִי | reproach me |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural, first person common singular Root: חָרַף Sense: to reproach, taunt, blaspheme, defy, jeopardise, rail, upbraid. |
|
אוֹיְבָ֑י | My enemies |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, first person common singular Root: אֹיֵב Sense: (Qal) enemy. |
|
מְ֝הוֹלָלַ֗י | Those who deride me |
Parse: Verb, Pual, Participle, masculine plural construct, first person common singular Root: הָלַל Sense: to shine. |
|
בִּ֣י | against me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
נִשְׁבָּֽעוּ | swear an oath |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: שָׁבַע Sense: to swear, adjure. |